Category: تربية وتعليم

  • كتب :ميلاد عمر المزوغي..قصيدة بعنوان : طرابلس عروس البحر .

    ميلاد عمر المزوغي


    05/10/2019

    طـــرابلس عروس البحر,يا نشّاده

    رمــــــت الطـــرحة,لوّحت لقلادة

    القــــــمامــــة اوســـــــــــــــــــاده

    مســـــكــــــــين شبــــــابـــــــــــها

    مـــقهــــــــــور دون انـــــــــــداده

    ****

    الكناسة اكـــــــــــــــــــــــــــــداس

    متعــــرّمة ومصكـــــــــرة الكيّاس

    ريـــــحة كــريهة غابـــقة الانفاس

    هولوكوست هتلرنا (شوي) جرادة

    ******

    هــــــــــــــــــــرّبــــــــــــوا لمّــيّه

    رجعنا لأيام زمــــــــان بالبــــــتّيّة

    الدوش بالمالقي,اقتصاد ما فيه زيّه

    شيّطت ريـــــقي,هاتـــــلي البرّاده

    *****

    ليلــــــــــــــــــنا ســــواد امظـــلم

    لتـــــــــريك حالف ما علينا ايسلم

    قعـــــدنا (حمام ماجن) اوما نتكلم

    لا نحـــدْفوا لا مانجيبـــــوا رشاده

    مكتوب على جبينا الحياة المرماده؟

    ميلاد عمر المزوغي

    ميلاد عمر المزوغي

    ميلاد عمر المز

    وغي

    mezoghi@gmail.com

     السيرة الذاتية

                                                        الاسم: ميلاد عمر المزوغي

    مواليد: طرابلس- ليبيا

    متحصل على ماجستير هندسة طيران العام 2009م

    متحصل على بكالوريوس محاسبة العام 1996 م

    يعمل في مجال النقل الجوي لما يزيد عن ربع قرن,وعمل وأستاذ محاضر متعاون ببعض الجامعات الليبية,كما انه عمل بالمجال المالي لما يقرب من الخمس سنوات.

    التخصص الأدبي: شعر، مقالات سياسية, لديه العديد من المقالات الادبية والسياسية والقصائد الوطنية , منشورة على بعض المواقع الالكترونية

    لديه مجموعة كتب تم نشرها عبر دار العبيكان للنشر الرقمي (بي دي اف-PDF )

    وهي:

    1- الربيع يزهر شوكا,,,عن احداث الربيع العربي,,,,260 صفحة

    2-انهيار دولة وتشريد شعب,,,عن الاحداث المأساوية في ليبيا,,,,, 300 صفحة

    3-AIRCRAFT NOISE  عن ضوضاء الطائرات وتأثيرها على البيئة 123 صفحة

    4-يا وطن كل شيء فيك صار عذاب,,,,,ديوان شعر,,,قصائد وطنية,,,,,حوالي 24 قصيدة

    5-الطيران والفضاء,,,,,عن الطيران وما توصل اليه العلم في هذا المجال,,,,,270 صفحة.

    الرابط التالي للكتب الخمسة:

    http://obeikandl.com/arabic/catalogsearch/advanced/result/?name=&description=&short_description=&sku=&price%5Bfrom%5D=&price%5Bto%5D=&author=&vendor=%D9%85%D9%8A%D9%84%D8%A7%D8%AF&formatted_title=&formatted_desc

    Milad.mezoghi@facebook.com   الموقع على الفيسبوك   

  • تعرفوا من هو ماركوس بيرسون المعروف باسم نوتش، هو مبرمج ومصمم لألعاب الفيديو السويدية.

    2019-08-17 –

    من هو ماركوس بيرسون

    محتويات

    ماركوس أليكسي بيرسون من مواليد 1 يونيو 1979، المعروف باسم نوتش، هو مبرمج ومصمم لألعاب الفيديو السويدية، يشتهر بتصميم لعبة فيديو شهيرة تدعى لعبة ماين كرافت Minecraft ، كما يشتهر بتأسيس شركة ألعاب الفيديو Mojang في عام 2010، إلى جانب كارل مانيه وجاكوب بورسير .

    مشروع تأسيس لعبة ماين كرافت

    كان المشروع الرئيسي لبيرسون لتأسيس Mojang هو ماين كرافت، فعلى الرغم من اضرار الالعاب الالكترونية التي نعرفها جميعا، إلا أن هذه اللعبة اكتسبت شعبية ودعما منذ عرض التكنولوجيا في عام 2009، ومنذ ذلك الحين اكتسب بيرسون شهرة كبيرة في صناعة ألعاب الفيديو، وفاز بجوائز متعددة وإقامة علاقات مع الشخصيات الرئيسية في هذه الصناعة، وقد احتفظ بموقعه كمصمم رئيسي لماين كرافت حتى الإطلاق الرسمي للعبة في عام 2011، وبعد ذلك نقل السلطة الإبداعية إلى جينز بيرجنستين .

    في نوفمبر 2014، غادر Mojang بعد استحواذها على شركة مايكروسوفت مقابل 2.5 مليار دولار، في نهاية المطاف انفصلت مايكروسوفت عن بيرسون عقب التعليقات على حساب بيرسون على تويتر الذي وجه إليه انتقادات واتهامات بالعنصرية وتأييد المثلية الجنسية .

    حياة ماركوس بيرسون

    ماركوس بيرسون هو مبرمج ألعاب فيديو سويدي ومؤسس شركة Mojang وهي شركة برمجيات مسؤولة عن لعبة ماين كرافت الدولية، ولد ماركوس بيرسون في ستوكهولم بالسويد في يونيو عام 1979، وعلى الرغم من أنه لم يكمل دراسته الثانوية إلا أن بيرسون حصل على وظيفة برمجة عندما كان عمره 18 عام، وحققت لعبة ماين كرافت الخاصة به نجاح دولي هائل، وفي النهاية باع بيرسون شركة برمجياته، Mojang واللعبة لشركة مايكروسوفت مقابل 2.5 مليار دولار .

    نشأ بيرسون في مدينة إدسبين الصغيرة، التي تحيط بها غابات أثرت على أكبر إبداعات في لعبته ماين كرافت، وبحلول الوقت الذي كان عمره 8 سنوات فيه، كان قد كتب أول برنامج كمبيوتر له، ولم ينته بيرسون من المدرسة الثانوية مطلقا، لكنه كان يعلم نفسه كيفية كتابة التعليمات البرمجية، بعد أن ساعده والداه وجعلاه يأخذ دورة في البرمجة عبر الإنترنت لتعزيز موهبته الطبيعية، وأدى ذلك إلى تعيينه في وظيفة برمجة عندما كان عمره 18 عام فقط، وفي عام 2004 عمل مع Midasplayer ، التي عرفت فيما بعد باسم King.com ، الشركة المعروفة بألعاب شعبية هائلة مثل كاندي كراش، ثم كون بيرسون صداقة مع المطور جاكوب بورسير .

    ماين كرافت

    لم يمض وقت طويل قبل أن ينشأ بيرسون وبورسير ألعابهما الخاصة، لكن رؤساء مداس بلاير لم يعجبهم الاهتمام الذي تحظى به هذه الألعاب من الثنائي، لذلك في عام 2009، ترك بيرسون ميداسبلاير وبدأ يقضي كل وقت فراغه في إنشاء الألعاب، وكان بيرسون يكتب أول لعبة كبيرة له، وهي ماين كرافت، وقد تضمنت ماين كرافت ملعبا مفتوحا يشبه ليغو، حيث يجمع اللاعبون مختلف الأدوات والموارد الطبيعية ويستخدمونها لبناء أي شيء من الأدوات الأخرى إلى المنازل والمدن .

    وسرعان ما أصبحت اللعبة ظاهرة، حيث يتم بيع 400 نسخة يوميا مقابل حوالي ستة دولارات لكل تنزيل، هذا النجاح أنهى حياة بيرسون وبورسير في العمل لصالح أشخاص آخرين، وبدأوا في تأسيس شركتهم الخاصة Mojang التي تعني الأداة باللغة السويدية .

    أهم ألعاب بيرسون

    لعبة سكرولز

    ابتكر كل من بيرسون وجاكوب بورسير فكرة لعبة سكرولز Scrolls وألعاب الطاولة وألعاب الورق، وأشار بيرسون إلى أنه لن يشارك بفعالية في تطوير اللعبة وأن بورسير سيقوم بتطويرها، وكشف بيرسون في مدونته التي تم الإعلان عنها في 5 أغسطس 2011 أنه تم مقاضاته من قبل شركة محاماة سويدية تمثل Bethesda Softworks على اسم العلامة التجارية Scrolls ، مدعيا أنها تتعارض مع سلسلة ألعاب The Elder Scrolls في 17 أغسطس 2011 ، تحدى بيرسون بيثيسدا وفي 27 سبتمبر 2011 أكد بيرسون أن الدعوى ستذهب إلى المحكمة، أعلنت ZeniMax Media صاحبة Bethesda Softworks ، عن تسوية الدعوى في مارس 2012 سمحت التسوية لموجانج بمواصلة استخدام علامة Scrolls التجارية .

    لعبة 0x10c

    بعد انتهاء مشاركته مع ماين كرافت بدأ بيرسون مرحلة ما قبل الإنتاج من لعبة فضاء واقعية بديلة تم تعيينها في المستقبل البعيد في مارس 2012، في يوم كذبة أبريل ، أطلق Mojang موقعا ساخرة على الإنترنت لـ Mars Effect محاكاة ساخرة لـ Mass Effect نقلا عن الدعوى المرفوعة مع بيثيسدا، وأوقف بيرسون رسميا إنتاج اللعبة في أغسطس 2013 .

    لعبة Breaking the Tower

    هي لعبة طورها بيرسون للدخول إلى مسابقة Ludum Dare No. 12، تجري اللعبة في جزيرة صغيرة، حيث يتعين على اللاعب جمع الموارد وبناء المباني وتدريب الجنود من أجل تدمير برج كبير في هذه الجزيرة، تلقت اللعبة اهتماما قصيرا بوسائط الإعلام .

  • كتب نبيل صالح Nabil Saleh ..حول مشروع مشفى سلحب الشيوعي المؤمن ( الشيخ شعبان منصور )..

    ربما تحتوي الصورة على: ‏‏‏٢‏ شخصان‏، و‏‏أشخاص يبتسمون‏، و‏‏‏أشخاص يقفون‏ و‏نشاطات في أماكن مفتوحة‏‏‏‏‏
    Nabil Saleh

    ‏١٠ أكتوبر‏، الساعة ‏٧:٠٠ ص‏ ·  

    حول مشروع مشفى سلحب الشيوعي المؤمن:

    كنت طفلا عندما أخذني والدي في زيارة إلى مقام أحمد بن جبلة الغساني في قرية قرفيص، وقد استقبلنا القيم على المقام الشيخ حيدر عبود بقلب رحب، وعندما سألت والدي عن المنجل والفأس المعلقتان على جدار الضريح قال لي: هما منجل وفأس صاحب المقام الذي كان يزرع أراضيه في هضاب بانياس وسهلها ليطعم الفقراء من كده وتعبه ويكسب رضى ربه، وعندما كبرت وتعرفت إلى شعار الشيوعيين “المنجل والمطرقة” تذكرت منجل وفأس العماد الغساني مع أن الرجل ولد قبل مجيء الثورة الشيوعية بسبعة قرون ..

    عندما زرت الشيخ شعبان منصور قبل شهرين علمت أنه كان صديق الشيخ حيدر عبود الذي نهل من ثقافة العمل ورسالته التي خلفها العماد الغساني لتلامذته من بعده ، وقد حمل الشيخ الفلاح شعبان المطرقة بعد المنجل ليشيد بها صروحا عديدة في ريف حماة منذ خمسة عشر عاما ويسلمها للدولة كي يشغلها موظفوها: ﺑﻨﺎﺀ ﻣﺒﺮﺓ ﺍﻟﺼﻘﻠﻴﺔ ـ ﺷﻌﺒﺔ ﺗﺠﻨﻴﺪ ﺳﻠﺤﺐ، ﻗﺪﻣﺖ ﻫﺪﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﻭﺯﺍﺭﺓ ﺍﻟﺪﻓﺎﻉ ـ ﺒﻨﺎﺀ ﻤﺪﻳﺮﻳﺔ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺳﻠﺤﺐ ـ ﺑﻨﺎﺀ ﺍﻟﺠﻴﺶ ﺍﻟﺸﻌﺒﻲ، ﻗﺪﻡ ﻫﺪﻳﺔ ﻟﻮﺯﺍﺭﺓ ﺍﻟﺪﻓﺎﻉ ـ ﻣﺪﺭﺳﺔ ﺣﻲ ﺍﻟﺸﻬﺪﺍﺀ ﻓﻲ ﻗﺮﻳﺔ ﺍﻟﺼﻘﻠﻴﺔ ﻫﺪﻳﺔ ﻟﻤﺪﻳﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ـ وأخيرا ﻤﺸﻔﻰ ﺍﻟﺸﻬﻴﺪ ﺍﻟﺮﺍﺋﺪ ﺻﺎﻟﺢ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻬﺎﺩﻱ ﺣﻴﺪﺭ ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺳﻠﺤﺐ الذي قدم كهدية لوزارة الصحة..

    والواقع أنا لست مهتما بهذه الإنجازات المعمارية بقدر اهتمامي بالروح الشعبية التي أيقظها هذا الرجل في صدور الناس بحيث يذكرنا بإرادة الشعوب الأوروبية واليابانية بعد الحرب االعالمية الثانية.. فقد التقيت مئات المتطوعين من الجبل وحماة واللاذقية وطرطوس وحلب ، معلمين وموظفين ومقاتلين جاؤوا من كل الجبهات للعمل في إجازاتهم بدل أن يذهبوا إلى عائلاتهم، حتى أن العقيد سليمان ابن الشيخ شعبان قال لي أنه تواجد معهم ألف متطوع أثناء صبة الأساس للمشفى، وكلهم كانت تطبخ لهم أم سليمان (الصورة أدناه) وزميلاتها المتطوعات، فتخيلوا إخلاص هذه المرأة التي تطعم مئات الرجال لسنين طويلة ومازالت تملك هذه الحيوية والحماس والإيمان بما يقوم به شريكها وبعلها الذي لايغلف عمله الإنساني بأي صبغة دينية على الرغم من رتبته كرجل دين يتبرك به الناس.. مثل هذه الحالة ـ حسب ظني ـ هي مادفعت شخصية رفيعة المستوى قادمة من ثقافة الماضي الشيوعي كوزير الدفاع سيرغي شويغو وكبار جنرالاته إلى زيارته بوصفه شيخا يذكرهم بقادة الثورة الشيوعية من الزمن السوفياتي الجميل ليس أكثر.. أما بالنسبة لزيارة كبار الشخصيات الحكومية فهي محمودة ولكنها غير مهمة باعتبارها قدمت نفعا لهم وليس للمشاريع الشعبية التي أطلقها الشيخ شعبان..

    وبخصوص مسألة المشفى المثارة فأنا لم أستغل الفرصة بالرد على كلام وزير الصحة غير المدروس تحت قبة مجلس الشعب، رغم أني انتقدت الرجل بقسوة طيلة السنوات السابقة كما لم يفعل أحد، كما أني لم أكن مرتاحا لحالة الإغراق الإعلامي الذي قد يذهب به إلى مكان غير صحيح، فقمت بالتواصل مع رئاسة مجلس الوزراء قبل أسبوع واقترحت التشغيل التدريجي للمشفى المؤلف من ثلاث كتل: المجمع الأساسي والعيادات الخارجية وسكن الأطباء، بحيث يبدأوا بتشغيل العيادات الخارجية أولا حتى يتبين للوزارة حجم زوار المشفى من المنطقة، ومن ثم يتم توسيعها تدريجيا بما يتلاءم مع عدد المراجعين وصولا إلى تشغيل المشفى بالكامل ضمن مراحل زمنية، وهو أمر واقعي يلاقي القبول حاليا لدى السلطات الرسمية .. أما أن يتم استخدام هذا العمل الشعبي إعلاميا بما يسيء لمقاصد صاحب الفضل الأكبر في إنجازه فهو أمر مرفوض.. سيتم تشغيل هذا المشفى من قبل القطاع الخاص إذا لم تتمكن الحكومة من تشغيله، والأهم أن تستمر هذه الروح الشعبية في البناء لأن متعهدي السلطة لم يبنو شيئا لفقرائنا حتى اليوم، باستثناء مجمع الفساد الوطني الذي يبتلعنا بالتدريج .. وأخيرا نأمل من رجال الدين في أنحاء سورية أن ينهجوا نهج الشيخ شعبان منصور فيما لو أرادوا إعمار البلاد بدلا من تفريق العباد كما فعل أغلبهم طيلة سنوات الحرب السابقة.. إنها شيفرة الشعب السوري الأصيل التي نعول عليها أبدا..

    ربما تحتوي الصورة على: ‏‏شخص واحد‏، و‏‏جلوس‏‏‏
    ربما تحتوي الصورة على: ‏‏‏٢‏ شخصان‏، و‏‏أشخاص يبتسمون‏، و‏‏‏أشخاص يقفون‏ و‏نشاطات في أماكن مفتوحة‏‏‏‏‏

    أنت، وFayrouze Nassr، وSaad Alkassem

      • غدير غريب غريب نرجو من كل شخص مثلك سيد نبيل التعويل على هذا الموضوع الذي يبدأ برفع معنويات جميعنا الى فعل الخير فالذي زرعه الشيخ العالم العامل شعبان منصور يجب أن يثمر وأن يُحصد خير بأيدي مثل أيدي الشيخ شعبان منصور
        انت بكلامك هذا منبر للحقيقة
        سُلِمت وسملت يداك المعطائة
        • غدير غريب غريب نرجو منك قراءة ما تلاه عليك بعض الشعب لأنه نابع من القلب والروح قبل ان يلفظه لسان ولأنك بالنسبة لهم منبرهم الناطق للحقيقة
          • غدير غريب غريب اما بالنسبة لكلمة الشيوعية التي يختلف البعض عليها انت اصبت بها ، فهي نظام جماعي اقتصادي وسياسي وتعتمد على فكر الشعب وتلاحمهم فيما بينهم وهي دليل على أن كل شخص يقطف ثمار ما جنته يديه وحقه.
        • تتصدر سوريا الدولة الخامسه بإنتاج زيت الزيتون على العالم – مشاركة:Salman AlAhma

          لا يتوفر وصف للصورة.
          Salman AlAhmad

          ‏ إلى الغرف الزراعية السورية

          Mohamad Dalah١٣ مايو

          سوريا الدولة الخامسه بأنتاج زيت الزيتون

          دمشق تكشف عن حجم صادرات زيت الزيتون السوري

          تاريخ النشر:15.07.2019

          دمشق تكشف عن حجم صادرات زيت الزيتون السوري

          زيت الزيتون السوري

          RT

          ذكرت هيئة تابعة لوزارة الزراعة والإصلاح الزراعي السوري، أن زيت الزيتون المحلي صدر في السنوات الماضية إلى نحو 44 دولة، رغم الحرب التي عصفت بسوريا والتي أثرت سلبا على قطاعها الزراعي.

          وقالت مديرة الهيئة العامة للبحوث العلمية الزراعية السورية ماجدة مفلح، بحسبما نقلته صحيفة “الوطن”، إن الكمية المصدرة من زيت الزيتون في الموسم 2016 – 2017 بلغت حوالي 32 ألف طن ووجهت إلى 44 دولة.

          فيما بلغ حجم الصادرات في الموسم 2017 – 2018 حوالي 30 ألف طن، أي بانخفاض مقداره ألفي طن عن الموسم الذي قبله، مع دخول الزيت السوري إلى أسواق عالمية جديدة.

          وعن الموسم الزراعي الحالي 2018 – 2019، أشارت إلى أنه حتى الآن تم تصدير 8619 طنا، لافتة إلى المواصفات الحسية والذوقية العالية التي يتمتع بها زيت الزيتون السوري.

          وجاء تصريحات المسؤولة ردا على انتقادات قالت إن غياب سوريا من اجتماع لجنة الزيوت والدهون في هيئة دستور الغذاء CODEX في ماليزيا يحرمها من تصدير زيت الزيتون.

          يذكر أن القطاع الزراعي والحيواني في سوريا تعرض بسبب الحرب لأضرار كبيرة في الفترة من 2011 وحتى 2016 بلغت 16 مليار دولار.

          المصدر: وكالات

        • يحتضن موسم الرياض ٢٠١٩ أكبر معرض وبازار نسائي عربي.

          شعار انا عربية

          لوقو انا عربية

          أزياء

          المستشار تركي ال الشيخ و الدكتورة وفاء الرشيدNext

           6 صور


          موسم الرياض ٢٠١٩ يحتضن أكبر معرض وبازار نسائي عربي

          الرياض – سارا محمد | الاثنين 07-10-2019



          ضمن إحدى فعاليات “موسم الرياض ٢٠١٩” تستعد العاصمة السعودية الرياض، لتنظيم معرض “أنا عربية”، الذي يأتي ضمن مواسم السعودية التي تهدف إلى تحويل البلاد إلى وجهة سياحية رائدة في العالم من خلال توفير أفضل التجارب السياحية، وتنظيم عددٍ كبير من الفعاليات المهمة.
          ويضم المعرض، الذي سيمتد خمسة أيام، بازاراً خاصاً بالمصممات اللاتي يمتلكن موهبة التصميم في مجالات مختلفة.

          اكتشاف مصممات عربيات في موسم الرياض

          موسم الرياض بازار نسائي


          ‏ويسعى “أنا عربية” إلى اكتشاف المصممات الموهوبات في مجالات عدة، منها العطور، والتجميل، والجلود، والإكسسوارات، والمجوهرات، والأحذية والحقائب، إضافةً إلى الأثاث المنزلي بأنواعه، والسجاد، والخزف، مع تخصيص أركانٍ خاصة بالكعك، والبهارات، والمربيات، والمياه المقطرة.
          ودعا المعرض الفنانات، والمبدعات في شتى المجالات إلى المشاركة فيه، إذ سيوفر لهن مناطق مناسبة لعرض ما يبرعن فيه، كما دعا المهتمات بالأزياء والجمال والتسوق إلى زيارة بازاره الذي يعد الأكبر في الوطن العربي للاطلاع على ما تقدمه الموهوبات العربيات خلال الفترة من ١٠ إلى ١٥ نوفمبر.


          وأعلن الحساب الرسمي للفعالية انطلاق مقابلة المصممات اللاتي يرغبن في المشاركة في المعرض، حيث استقبل المشاركات اللبنانيات في فندق فورسيزون بمدينة بيروت منتصف سبتمبر الماضي، وسيكمل مسيرته في باقي الدول العربية.
          وكان تركي آل الشيخ، رئيس الهيئة العامة للترفيه، قد أعلن نهاية أغسطس الماضي من خلال حسابه الرسمي في موقع تويتر بدء التنسيق للمعرض مع الدكتورة وفاء الرشيد، ودعا المصممات من كافة أنحاء العالم العربي إلى المشاركة فيه، مبيناً أنه سيضم نحو ٢٠٠ بوتيك، مؤكداً أنه ينتظر مشاركة 100 شابة من السعودية ومثلهن من الدول العربية لتقديم معروضاتهن المميزة، والمنافسة على الجوائز المقدمة للمراكز الثلاثة الأولى.

          موسم الرياض معرض أنا عربية
        • إليكم عروض المسرحيات المشاركة في موسم الرياض 2019

          مسرحية وش أخبارك؟

          مسرحية 3أيام في الساحل

          مسرحية علاء الدين والعفريت

          مسرحية الملك لير

          مسرحية حزلقوم

          مسرح مصر

          مسرحية ليلة زفتةNext

           9 صور

          يشهد موسم الرياض إلى جانب العديد من الفعاليات العالمية ، تقديم عدد من العروض المسرحية لفنانين من السعودية ومصر والخليج ، يتقدمهم الفنان ناصر القصبي العائد للمسرح السعودي بعد غياب 3 عقود ، ومن المقرر أن يتم عرض تلك المسرحيات في منطقتي البوليفارد وواجهة الرياض والتي يتوقع لها حضور جماهيري غفير.

          مسرحيات عربية وخليجية في موسم الرياض 2019:

          مسرحيات موسم الرياض


          – مسرح مصر في موسم الرياض ويضم نخبة من نجوم الكوميديا والدراما في مصر منهم أشرف عبد الباقي، خلال 24-26 أكتوبر، 19:00-23:00″.
          – المسرحية الكوميدية السعودية “وش أخبارك: تأليف محمد الفهادي، وإخراج خالد الباز، وبطولة فايز المالكي، حمد المزيني، محمد علي، خالد صقر، إلهام علي، عبدالعزيز الأحمد، وفهد العصفوري، من 20-23 نوفمبر من الساعة 19:00-23:00.


          – المسرحية العربية “علاء الدين والعفريت”: بطولة أحمد عز وروبي، للمرة الأولى على خشبة المسرح، من 12-15 ديسمبر، من الساعة 19:00،23:00.
          – مسرحية “حزلقوم”: بطولة أحمد مكي، أول تجربة مسرحية له، ويؤدي فيها شخصية حزلقوم الكوميدية التي أحبها الجمهور، من 27-30 نوفمبر، من الساعة 19:00-23:00.


          – مسرحية الكوميدية الاجتماعية السعودية “الذيب في القليب”: بعد غياب 30 عاماً، يعود ناصر القصبي بمسرحية من تأليفه وبطولته، بمشاركة أبرز الفنانين، منهم ريم العبدالله، عبدالإله السناني، حبيب الحبيب، وعبدالمجيد الزهيدي، من 23 أكتوبر وتستمر حوالي شهر، 19:00-23:00″.
          – المسرحية الكوميدية “3 أيام في الساحل”: يعرض الفنان محمد هنيدي مسرحيته الكوميدية مرة أخرى في السعودية بعد عرضها في موسم جدة، من 17-20 أكتوبر، من الساعة 19:00، 23:00.


          – رائعة شكسبير “الملك لير”: يقوم يحيى الفخراني بعرضها مرة أخرى في السعودية، واقتبسها من قصةٍ للكاتب شكسبير عن الملك لير، ملك بريطانيا، من 6-9 نوفمبر، من الساعة 19:00-23:00.
          – المسرحية الخليجية ليلة زفتة: تأليف أحمد العوضي، وإخراج عبدالله البدر، عبارة عن قصة كوميدية لزوجين منحوسين، احترقت قاعة زواجهما لتتحول إلى قاعة يسكنها الجن، من بطولة حسن البلام، وأحمد العونان، من 30 أكتوبر- 2 نوفمبر، من الساعة 19:00-23:00.


          – مسرحية “جريما في المعادي.. مسرحية كلها غلط: مسرحية كوميدية، من بطولة أشرف عبدالباقي، من 13-16 نوفمبر، من الساعة 19:00-23:00.

          مسرحيات ستعرض في موسم الرياض
        • إليكم الــ 8 نصائح الذهبية..فكيف تحموا أسنانكم من التسوس؟..

          كيف تحمي أسنانك من التسوس؟.. إليك 8 نصائح ذهبية


          كيف تحمي أسنانك من التسوس؟.. إليك 8 نصائح ذهبية

          الثلاثاء 10/09/2019



          لا يقصد الناس طبيب الأسنان في العادة، إلا حين يصلون إلى مرحلة متقدمة من التسوس، أو حينما يكونون في حاجة “ملحة” إلى الخلع وحشو الفراغات، لكن الخبراء ينصحون باتباع بعض الخطوات الاستباقية لأجل الوقاية.   وبحسب موقع “لايف هاكر”، فإن أول خطوة لحماية الأسنان من التسوس، هي تغيير العادات الغذائية، لأن ما نأكله يؤثر بشكل كبير على صحة الأسنان ويزيد من عرضتها للتسوس.   ويزيد تناول مواد غنية بالسكر من عرضتنا للإصابة بالتسوس، أما إمداد الجسم بالكالسيوم عن طريق الحليب ومنتجاته فيحمي الأسنان ويساعد على تقويتها.   وينصح الأطباء بتناول مشروبات غير حلوة، فضلا عن تفادي المشروبات الغازية، والإكثار من شرب الماء لأنه يعمل على تسهيل تدفق اللعاب في الفم.   أما إذا كنت ممن اعتادوا على مضغ العلكة في الفم، فمن الأفضل أن تلجأ إلى علكة غير محلاة بالسكر، وهكذا ستقلل عرضتك للتسوس، لاسيما أن المضع يستمر مدة قد تصل إلى الساعات في بعض الأحيان.   ولا يمكن لهذه النصائح أن تؤتي ثمارها إلا في حال واظبت على تنظيف أسنانك، بشكل منتظم، فضلا عن تغيير الفرشاة، بين الفينة والأخرى.   ويتوجب على الإنسان أن ينظف أسنانه بعناية فائقة، حتى يصل إلى الأماكن التي تعلق بها بقايا الطعام، وعند الانتهاء من عملية التنظيف، احرص على عدم تغطية الفرشاة، واتركها معرضة للهواء حتى تجف.   وفي الوقت نفسه، عليك أن تتبع طريقة شاملة للعناية بالأسنان، لأن الجمعية الدولية لصحة الأسنان، تنبه إلى أن 42 بالمئة من الأشخاص البالغين لا يلجؤون سوى لفرشاة الأسنان حتى يعتنوا بصحة الأسنان وهو أمر غير كاف.   وبما أن تنظيف الفرشاة لا يكفي، ينصح الخبراء باستخدام الخيط بين الفينة والأخرى لأجل إزالة ما يعلق بين الأسنان، فضلا عن التنظيف عبر سوائل إزالة البكتيريا.   وفي المنحى نفسه، يتوجب على الإنسان أن يزور طبيب الأسنان بين الحين والآخر حتى يقوم بالتنظيف لدى مختص، لأن الوقاية خير من العلاج، كما أن الفرشاة لا تستطيع الوصول إلى كافة بؤر الرواسب أو ما يعرف باللويحات.   ولأن النظام الغذائي يؤدي دورا مهما في صحة الأسنان، كما جرت الإشارة إلى ذلك من ذي قبل، فمن المستحب أن تضيف مكملات وفيتامينات إلى حميتك، والسبب هو أن زيادة إفراز اللعاب تستوجب الإكثار من أغذية غنية بالألياف مثل الخضار والفواكه والمكسرات والحبوب الكاملة ومأكولات البحر.   وفي طريقة شائعة، يمكنك أن تستخدم زيت جوز الهند حتى تتخلص من بكتيريا الأسنان، والأمر سهل جدا، ولا يتطلب سوى المضمضة بالسائل لمدة تقارب عشرين دقيقة ثم التخلص منه حين يكتسب لون البياض.   وإذا أردت أن تولي أهمية أكبر لصحة أسنانك، فبوسعك أن تشرف على تحضير معجون الأسنان، والأمر سهل بشكل كبير، لكن لا تستخدم هذا المعجون لأكثر من 30 يوما، بشكل متواصل لأنه لا يحتوي على مادة الفلوريد.   وتضم مقادير إعداد المعجون 4 ملاعق من بودرة الكالسيوم، وملعقة واحدة من مسحوق “ستيفيا”، وملعقتين من باكينغ الصودا، وربع ملعقة من زيت جوز الهند. سكاي نيوز عربية

        • يسرد كتاب “التفاحة الذهبية” سير الفائزات الـ 14 بنوبل الآداب في أربع قارات..

          صورة نادرة لنجيب محفوظ مع الفائزة بنوبل نادين غورديمير (اندبندنت عربية)


          كتاب “التفاحة الذهبية” يسرد سير الفائزات ال14 بنوبل الادب في أربع قارات

          من أشهرهن توني موريسون ونادين غورديمير ودوريس ليسينغ… والغلبة لأوروبا

          علي عطا الجمعة 11 أكتوبر 2019



          في كتابه “التفاحة الذهبية: نساء نوبل الفائزات في الآداب”، الصادر حديثا عن “وكالة الصحافة العربية- ناشرون” في القاهرة، يتوقف الباحث محمد خالد غازي عند حقيقة أن الندرة هي سمة فوز امرأة بالجائزة الأبرز للآداب على مستوى العالم. فعدد مَن فُزن بتلك الجائزة حتى دورة العام 2017، هو 14 فقط، توزعن على قارات أوروبا وأميركا الشمالية وأميركا الجنوبية وأفريقيا. أحدث الفائزات قبل تلك الدورة كانت سفيتلانا أليكسيفيش (2015)  من بيلا روسيا، والأولى كانت السويدية سلمى لاغرلوف (1909) والغلبة بالطبع كانت للأوروبيات.

          يقول غازي: “لم ينطلق فوز هؤلاء النساء من فراغ، فالمشترك بينهن هو المعاناة الذاتية”. ويضيف: كونهن نساءً ليس هو حافز تميزهن ومن ثم حصولهن على الجائزة”. ويعكس فوز نساء بتلك الجائزة، على ندرته، ما نالته المرأة عموماً من حقوق، عبر نضال امتد لقرون عدة، انطلق من أوروبا، لإنجاز المساواة بالرجل، أساساً، وهو ما بات ملموساً في مجالات عدة، وإن اتسم تحققه عبر جائزة نوبل، بقدرٍ لا يتوازى مع انجازات المرأة عموماً، وفي الأدب بصفة خاصة. ولاحظ غازي في مقدمة الكتاب أن الحركات النسوية انقسمت إلى نوعين، الأول يدعو إلى حقوق مادية، منها التملك والتعليم والمساواة في الحقوق السياسية والقانونية، والثاني يدعو إلى حقوق معنوية وروحية، ومنها حرية الاعتقاد والفكر والثقافة. وترتب على ذلك استصدار مجموعة تشريعات أضافت الكثير إلى المرأة، منها المساواة في الأجور، وتحريم التمييز الجنسي في العمل، وإقرار الحق في الإجهاض.

          الفائزة الاولى

          وفي سرده لسيرة أول فائزة بجائزة نوبل في الآداب، توقف غازي عند مبادرتها في بداية الحرب العالمية الثانية بارسال ميدالية الجائزة إلى حكومة فنلندا لتعزيز جمع الأموال لمقاومة الغزو السوفييتي. كما أنها ساعدت الكثير من الكتاب والفنانين الألمان على الهرب من الاضطهاد النازي. بحلول عام 1895 قررت سلمى لاغرلوف ترك مهنة التدريس لتكرس نفسها للأدب. قامت برحلة إلى فلسطين في مطلع القرن العشرين وأقامت في القدس وعند عودتها لبلادها أصدرت كتاباً تضمَّن انطباعاتها عن هذه البقعة الفريدة من العالم. من أشهر مؤلفاتها: “رحلة نيلز هولغرسونز الرائعة عبر السويد” 1906 – 1907، “القدس” 1901 – 1902، “الروابط غير المرئية” 1894، “عجائب المسيح الدجال” 1897، “ملك البرتغال” و”البيت العتيق”. كما تم اختيارها عضواً في الأكاديمية التي منحتها الجائزة في عام 1914. وفي عام 1928، حصلت على الدكتوراه الفخرية في الآداب من جامعة غريفس فالد الألمانية. وفي السويد، يوجد فندقان يحملان اسمها، كما أن منزلها الذي عاشت فيه في مدينة مورباكا، تحوَّل إلى متحف يضم مقتنياتها. وفي عام 1992، قررت الحكومة السويدية وضع صورتها على عملتها من فئة 20 كروناً.

          والثانية كانت الإيطالية غراتسيا ديليدا (1926) ونوهت لجنة الجائزة بروايتها “الأم”، ومن أعمالها “البحر الأزرق” مجموعة قصصية نشرت عام 1890 ولاقت نجاحاً كبيراً، وروايات “نصوص سردينيا” 1892 و”زهور سردينيا” 1894 و”أرواح شريرة” 1896 ، و”عجوز الجبل” 1900 والتي تعتبر مفتاحاً للكثير من أعمالها ومنها روايات “الياس بورتولو”، “رماد” و”أموت أو احبك” 1903. وفي عام 1912 نشرت روايتين هما “أبيض غامض” و”الحب والحقد” وفي عام 1915 نشرت “الطفل المختبئ” و”ماريانا” ثم تلت ذلك برواية “الأم” عام 1920 و”إله الأحياء” في 1922.

          والثالثة سيغريد اوندست (1928) من النرويج، وأبرز أعمالها ثلاثية روائية بعنوان “كريستين لا فراندراتر”. ونوَّهت لجنة الجائزة بقدرتها عبر هذا العمل على وصف الحياة في البلاد الاسكندنافية خلال القرون الوسطى.

          وجاءت في الترتيب الرابع الأميركية بيرل باك (1938) صاحبة رواية “الأرض الطيبة”، وهي كتبت في مذكراتها أنها تأثرت بقصة علاء الدين والفانوس السحري، وهي من قصص “ألف ليلة وليلة”،  ولها إنتاج غزير ونظراً إلى أن معظم كتاباتها مستوحاة من الحياة في الصين لقبت بـ”الكاتبة الصينية”.وتلتها غابرييلا ميسترال (1945) وهي شاعرة من تشيلي واسمها الحقيقي لوثيا دي ماريا، ثم الشاعرة الألمانية نيلي زاكس (1966) وحصلت على الجائزة مناصفة مع شموئيل يوسف عجنون، وجمعهما الدفاع عن إسرائيل، ما أثار جدلاً واسعاً حول الاعتبارات السياسية التي تعمل وفقاً لها لجنة نوبل.

          غورديمير وموريسون

          لكن الفائزة التالية وهي نادين غورديمير (1991) لاقت ترحيباً واسعاً، لتميزها ككاتبة، ولنضالها الطويل ضد التفرقة العنصرية في بلدها، جنوب أفريقيا على الرغم من انتمائها لعائلة من البيض تناصب السود العداء. وغورديمر علقت على هذا الأمر بقولها إنها ليست شخصاً سياسياً بالفطرة. وقالت كذلك: “أنا أفريقية بيضاء البشرة ولست بيضاء من جنوب أفريقيا”. وقوبل فوز التالية وهي الأميركية من أصل أفريقي توني موريسون (1993) بارتياح ، بما أنها امرأة بالطبع، فضلاً عن جدارتها ككاتبة، ولكونها أسهمت بقوة بعد جورديمر في كسر ما يشاع عن “عنصرية الجائزة”.

          وهنا يؤكد غازي أن “فوز موريسون لم يكن مجرد فوز مستحق، بل فتح فوزها الباب على مصراعيه لكل الكاتبات الزنجيات لأن يقلن للعالم نحن هنا”. وقبل نوبل فازت موريسون في العام 1988 بجائزة بوليتزر. والتالية في القائمة (1996) هي الشاعرة البولندية فيسوافا شيمبوريسكا، التي جاء في حيثيات فوزها: “استطاعت من خلال شعرها المليء بالسخرية المريرة أن تعبر عن الواقع الإنساني المتشرذم. إن شعرها يكشف في سياق تاريخي وبسخرية دقيقة الحقيقة الإنسانية المشتتة”. وبحسب ما ورد عنها في كتاب “التفاحة الذهبية”، تعد شيمبورسكا من أكثر الحاصلات على جائزة نوبل انخراطاً في العمل السياسي. لكن يأخذ عليها منتقدوها أنها شاركت في العام 1953 في التشهير بالرهبان الكاثوليك الذين حكم عليهم النظام الشيوعي في بولندا بالإعدام. وهي على أية حال سرعان ما انفصلت عن الحزب الشيوعي البولندي بعد العام 1966 وانخرطت في الجهود التي بذلها نشطاء للتصدي للمحاولات الشيوعية للتصدي لحرية الرأي. ربما لولا ذلك لما فازت بالجائزة التي كثيرا ما وجهت إليها تهمة محاباة مناوئي الشيوعية.

          thumbnail_غلاف التفاحة الذهبية.jpg

          غلاف الكتاب (اندبندنت عربية)

          أما الفائزة التالية (2004) فهي النمسوية ألفريدي يلينيك، وتسبب فوزها في تقديم أحد أبرز أعضاء الأكاديمية السويدية، وهو كنوت أهنلوند استقالته، التي بررها بأن “لغتها الأدبية بسيطة، ونصوصها كتل كلامية، لا أثر لبنية فنية فيها، كما أنها خالية من الأفكار ومليئة بالخلاعة”. وفي خلفية ذلك الاحتجاج الفني تجلى الاعتراض على أنه بالرغم من كونها ابنة لأب يهودي، “لم يعرف عنها ممارسة الطقوس اليهودية، في يوم من الأيام، واعتنقت الشيوعية بالرغم من أنها تلقت تعليماً دينياً متزمتاً في مدرسة كاثوليكية متشددة تضم عدداً لا بأس به من كارهي اليهود”! لكن الثابت هو أنها انشقت عن الحزب الشيوعي في النمسا لتشتهر كروائية وككاتبة مسرح تدافع بقوة عن حقوق المرأة. وكما امتنع نجيب محفوظ عن حضور حفلة تسليمه الجائزة في العام 1988، “لأنه لا يحب السفر”، فإن يلينيك اتخذت موقفاً مماثلاً لأنها “لا تحب الشهرة وتخاف من النجومية والزحام”.

          وفي العام 2007 فازت البريطانية دوريس ليسينغ بالجائزة، وتعد الأكبر عمراً بين من فزن بها، هي المولودة في العام 1919. لم تترك ليسينغ التي توفيت في العام 2013 نوعاً أدبياً إلا وطرقته، لتترك بعد رحيلها 60 كتابا في القصة القصيرة والرواية والشعر والنقد والمسر والأوبرا. وهي اعتمدت في كتبها غير الأدبية على التزامها الجاد بالشؤون السياسية والاجتماعية، معبرة عن الصدام بين الثقافات والظلم الفادح الناجم عن التفرقة العرقية والصراع بين عناصر متضاربة داخل شخصية الفرد، والانقسام بين ضمير الفرد ومصلحة الجماعة.

          المناضلة الرومانية

          والتالية في نيل نوبل في الآداب التي يعتبرها غازي “تفاحة ذهبية”، هي الألمانية المولودة في رومانيا، هيرتا مولر، وقد فازت في العام 2009. وبحسب غازي فإن في كل أعمال هيرتا مولر لا توجد أي مساحات لغير مقاومة الظلم والديكتاتورية، فلا حب ولا مشاعر عاطفية، بل حزن غير مدرَك لشخصياتها، وسرد لأناس عانوا من الظلم والطغيان، وقد استقت مولر من سيرتها الذاتية ما مكَّنها من تشكيل مادة خام لصياغة أعمالها الأدبية، كالتذكير بديكتاتورية تشاوشيسكو في رومانيا، وصعوبة التأقلم مع الحياة في الغرب، وتجارب الأقلية الألمانية المهمشة في رومانيا.

          والفائزة التالية هي الكندية أليس مونرو (2013) التي أخلصت لكتابة القصة القصيرة، ولم تكتب سوى رواية واحدة بعنوان “حياة الصبايا والنساء”. كتبت أليس مونرو معظم أعمالها حول النساء، لكنها لم تزعم أنها مناضلة من أجل حقوقهن، وإن أقرت بأنها “نسوية”، “لأنني نشأت في جزء من كندا تكتب فيه النساء بشكل أسهل من الرجال. الكتاب الكبار والمهمون كانوا رجالاً، ولكن معرفة أن امرأة تكتب قصصا لن يشينها بقدر ما يشين الرجل الذي يكتب القصص، لأنها ليست مهنة رجال. هكذا كان الوضع عندما كنت شابة، لكنه لم يعد على ذلك النحو الآن”. عندما فازت مونرو، باعتبارها “سيدة القصة القصيرة المعاصرة”، كانت قد تخطت الثمانين من عمرها وأعلنت أنها قررت التوقف عن الكتابة. ومنح جائزة نوبل لكاتب/ة يقتصر منجزه/ا على القصة القصيرة، هو حدث شديد الندرة. لكن الجائزة ذهبت في العام 2015 إلى البلاروسية سيفيتلانا أليكسيفيش، التي أعتبر فوزها كذلك “انتصاراً للقصة القصيرة”، في مواجهة هيمنة الرواية. وأليكسيفيش صحافية، لم يتوقع أحد أنها يمكن أن تفوز بالجائزة، بما أنها كانت في ذلك العام تنافس أسماء راسخة في الأدب العالمي، مثل الأميريكي فيليب روث والياباني هاروكي ماروكامي. والحقيقة أن “شهرة” هذه الكاتبة ارتبطت بأول رواية لها؛ “الوجه غير الأنثوي للحرب” التي نشرت في العام 1985 وباعت أكثر من مليون نسخة. لكنها أيضا وربما بمقدار أكبر أشتهرت بكونها محققة صحافية شغوفة بجمع الأدلة الوثائقية عن القتال ضد ألمانيا النازية، وكارثة تشيرنوبل وحرب أفغانستان.

        • فازت الروائية اللبنانية هدى بركات بجائزة البوكر العربية عن روايتها “بريد الليل” (دارالآداب)….. بعدما رشحتها لجنة التحكيم.

          الروائية هدى بركات (Central European University)


          هدى بركات تخطف جائزة البوكر العربية بالتصويت… بعدما رشحتها لجنة التحكيم

          سجال سبق رواية “بريد الليل” واشاعات كثيرة

          عبده وازن الثلاثاء 23 أبريل 2019



          فازت الروائية اللبنانية هدى بركات بجائزة البوكر العربية عن روايتها “بريد الليل” (دارالآداب)… هذا الخبر سيعلن عند الساعة السابعة من مساء اليوم في ابوظبي خلال احتفال تقيمه إدارة الجائزة. وكان  الخبر بلغ “اندبندنت عربية” قبل ساعات ، عبر “تسريبة” سرية قد يكون وراءها دار نشر عربية استُبعدت الرواية التي رشحتها،  ومرجعها كما قيل، عضو في لجنة التحكيم هو( أوهي) على صداقة بالإسم المرشح الذي وصل الى القائمة القصيرة. وعلمت “اندبندنت عربية” أن الإجتماع  الأخير للجنة التحكيم أمس كان شبه عاصف وشهد سجالاً امتد ساعات وانتهى إلى التصويت.

          أما المفاجأة التي حمتلها الجائزة فتتمثل في فوز كاتبة كانت أصلا رفضت الترشح، واعتذرت من الدار التي تنشر أعمالها، لكنّ لجنة التحكيم هي التي طلبت ترشيحها أو رشحتها بعد استئذان دار الآداب التي اقنعت هدى بركات بضرورة الترشح. وبحسب نظام الجائزة يحق للجنة التحكيم، إذا ما وجدت نقصاً أو ضعفاً في القائمة، أن ترشح رواية غير مرشحة، شرط أن توافق الدار وصاحب الرواية. وما كان حفز بركات إلى رفض الترشح  ليس التبجح او التكبر، بل هو عدم وصول روايتها إلى القائمة القصيرة في جائزة الشيخ زايد للإبداع الادبي هذه السنة، وفي ظنها أن الحظ  لن يواتيها في البوكر. ولكن حصل ما لم يكن متوقعاً، ليس لأن الرواية لا تستحق الفوز، بل لأن الكثيرين اعتبروها رواية قصيرة حتى لتكاد تكون أاقرب الى “النوفيلا” او القصة الطويلة، على خلاف الروايات الدسمة التي تترشح عادة إلى “البوكر”.

          خطفت بركات الجائزة ويمكن وصف هذا الفوز ب”الإنتقام” فهي لم تصل إلا مرة واحدة الى اللائحة الطويلة للبوكر العربية عبر روايتها “ملكوت هذه الارض” العام 2013، بينما بلغت القائمة القصيرة لجائزة “مان بوكر العالمية” للعام 2015 التي كانت تمنح آنذاك مرة كل سنتين عن مجمل أعمال الكاتب- الكاتبة وهي من الجوائز المهمة جداً عالمياً ، وفازت أيضا العام 2000 بجائزة نجيب محفوظ عن روايتها “حارث المياه” وبجائزة سلطان العويس العام 2018… اما لجنة تحكيم البوكر فتألفت هذه السنة من: شرف الدين ماجدولين (رئيس اللجنة)، أكاديمي وناقد مغربي متخصص في السرديات والدراسات المقارنة، وفوزية أبو خالد، شاعرة وباحثة سعودية في القضايا الاجتماعية والسياسية، زليخة أبوريشة، شاعرة وناشطة أردنية في قضايا المرأة وحقوق الإنسان ، لطيف زيتوني، أكاديمي وناقد لبناني متخصص في السرديات وتشانغ هونغ يي، أكاديمية ومترجمة وباحثة صينية. وكان على هذه اللجنة أن تتناقش وتتجادل وتختلف ثم تتفق على اسم هدى بركات بالتصويت.

           أما الأسماء الأخرى في اللائحة القصيرة التي تنافست على الجائزة الأاولى فهي: الأردنية كفى الزعبي (شمس بيضاء باردة)، السورية شهلا العجيلي (صيف مع العدو)، المصري عادل عصمت (الوصايا)، العراقية إنعام كجه جي (النبيذة)، المغربي محمد المعزوز (بأي ذنب رحلت؟). وبررت اللجنة فوز بركات معتبرة  “أن رواية “بريد الليل” رواية حول بشر هاربين من مصائرهم، وقد اصبح الصمت والعزلة والكآبة والاضطراب كونهم الجديد، وهى رواية إنسانية ذكية الحبكة توازن بين جدة التكنيك وجمال الأسلوب وراهنية الموضوع الذى تعالجه”.

           اللافت في رواية “بريد الليل” أن صاحبتها اعتمدت تقنية المراسلة أو كتابة الرسائل  لتسرد حكايات أصحاب هذه الرسائل، وهم شبه مجهولين، كتبوها من دون أن يرسلوها فضاعت، لا سيما بعد عدم مجيء ساعي البريد الذي تمتدحه الروائية وتتحسر على زمانه . الرسائل شاءتها الكاتبة خمساً، بينما تتوزع الرواية على ثلاثة فصول هي: خلف النافذة، في المطار، موت البوسطجي. والعناوين هذه تتداخل رمزياً لترسخ معاناة الأشخاص الذين يكتبون الرسائل والاشخاص الذين تتوجه الرسائل اليهم وهم لن يتلقوها، فتظل مجرد رسائل تروي مآسي شخصية وجماعية. في الرسالة الأولى يكتب رجل إلى حبيبته المفترضة، معترفاً أنه يكتب الرسالة الأاولى في حياته والوحيدة. يروي لها كيف قُبض عليه وعُذب وقُمع وكيف راح يعمل في خدمة عسكري حتى أصبح رجلا قاسيا يقمع الاخرين. في الرسالة الثانية سيدة في فندق تكتب رسالة إلى رجل تنتظر قدومه مع أنها تعلم أنه لن يأتي. في الرسالة الثالثة شاب يكتب الى أمه محاولا إقناعها ببراءته وبأنه لم يرتكب جريمة قتل. وهكذا دواليك…

           هدى بركات من مواليد بيروت العام 1952. عملت في التدريس والصحافة وتعيش حالياً في باريس. أصدرت ست روايات ومسرحيتين ومجموعة قصصية بالإضافة إلى كتاب يوميات. وشاركت في كتب جماعية باللغة الفرنسية. ترجمت أعمالها إلى العديد من اللغات. منحتها الدولة الفرنسية وسامين رفيعين. من أعمالها الروائية: “حجر الضحك” (1990)، “أهل الهوى” (1993)، “حارث المياه” (2000) ، “سيدي وحبيبي” (2004) ، “ملكوت هذه الأرض” (2012).

        • كتب الروائي الكويتي ناصر الظفيري ..رواية “البدون” ومات بجنسية كندية في منفاه البارد.

          ناصر الظفيري روائي “ثلاثية البدون” (يوتيوب)


          ناصر الظفيري كتب رواية “البدون” ومات بجنسية كندية في منفاه البارد

          “ثلاثية الجهراء” تجربة فريدة في الحركة الروائية العربية الجديدة

          عبده وازن الأحد 24 مارس 2019



          كم بدا الروائي الكويتي ناصر الظفيري الذي رحل قبل أيام عن ستين سنة، في أوتاوا – كندا، يشبه بطل روايته الأخيرة “المسطر” التي لم يمضِ عام على صدورها (منشورات ضفاف)، فهو حاول أن يحمّله الكثير من ملامحه الشخصية بصفته ينتمي إلى فئة “البدون” المهمشة في الكويت، وأن يتماهى أيضاً في صورته كـ “بطل” مقتلع، هاجر إلى الغرب (فرنسا أولاً ثم الولايات المتحدة) ليكتسب جنسية أميركية أو هوية تفيد من هو أو “تثبت” من هو، كما عبّر مرة متحدثاً عن قيده المكتوم. ولئن حصل الظفيري على هوية كندية بعد هجرته في العام 2001 إلى أوتاوا وبات يسمى قسراً الروائي الكويتي – الكندي، فهو لم يبدل اسمه كما فعل بطله الذي كان يدعى “رومي راضي” فأمسى يدعى “رومي جيمسون”، وهو اسم العائلة الأميركية التي تبنته شاباً وليس طفلاً، وعاش في كنفها. ظل الظفيري يصر على انتمائه الكويتي و”البدوني” حتى بعدما أصبح كندياً، بل هو كتب روايته الأخيرة في كندا خلال علاجه الطويل من مرض السرطان الذي لم يتمكن من الانتصار عليه مثلما انتصر على “بدونيته” وقيده المكتوم. وهذه الرواية هي ثالثة الثلاثية “البدونية” التي ضمت رواية “الصهد” (2013) جزءاً أولَ، ورواية “كاليسكا” (2015) جزءاً ثانياً، ثم “المسطر”. سميت هذه الثلاثية “ثلاثية الجهراء” وهي المحافظة التي عاش فيها مثله مثل سائر”البدون”، في شمال الكويت، وعُرفت ببؤسها الاجتماعي و”الوجودي”. لكن الظفيري الذي كان بحق روائي “البدون” والقضية “البدونية”، وقصَر معظم نتاجه القصصي والروائي على قضيته الأم هذه حتى غدا هذا النتاج أقرب إلى “ملحمة” سردية، يروي عبرها المراحل التاريخية التي اجتازها “البدون”، بدءاً من نشأتهم وتكوّنهم كأقلية، فإلى ماضيهم القريب وواقعهم الذي ما برح مأسوياً. وتطرق أيضاً إلى العلاقات التي قامت بين الأفراد والجماعات “البدون” بالسلطة أو السلطات والتقاليد والأعراف التي همّشتهم، مع أنهم كانوا وما زالوا “مواطنين” أوفياء لوطنهم الكويت، ودافعوا عنه في الحروب التي شنّت ضده، لا سيما خلال الاجتياح العراقي للكويت. وقد يكون أحد أبطال رواية “المسطر” وهو الخال ضيدان، نموذجاً للشخص “البدوني” الكويتي والعربيّ القحّ والباسل الذي شارك في حرب يونيو(حزيران) 1967 وحرب أكتوبر(تشرين الأول) 1973 وحرب تحرير الكويت 1990 التي أصيب فيها وأصبح عقيماً بعد إجراء عملية الكيّ له إنقاذاً لحياته. ولعل رواية “المسطر” حملت أصلاً كنايته وهي تعني الجندي العاديّ الذي لا يحقّ له أن يترقّى عسكرياً وأن يحمل أيّ رتبة، جراء انتمائه “البدوني” حتى ولو ضحّى وقاتل ببسالة.

          تعدد الرواة

          لا بد لمن يقرأ رواية “المسطر” من طرح سؤال حول “تجاهل” هذه الرواية عربياً واستبعادها من أيّ جائزة، علماً أنها تستحق فعلاً أن ترشّح وتُدرج على الأقل في اللوائح الطويلة أو القصيرة. طبعاً لم تخلُ الرواية من هنّات قليلة وصغيرة، لكنها رواية حقيقية وعميقة وذات بعد تقني أو فني متميّز. وقد اعتمد الظفيري فيها لعبة “الراوة” المتعدّدين، وأولهم عبد الكريم، صديق رومي وخاله ضيدان، وهو الذي يستهل السرد مستعيداً “قصة” إضاعة رومي قطعة الخمسين فلساً المعدنية في الرمل، بعدما سقطت من جيب الدشداشة المثقوب، وكان خاله أعطاه إياها ليشتري له بها علبة دخان. يجعل الظفيري من هذه “الواقعة” حدثاً رمزياً لا سيما عندما يقول على لسان الولد راضي: “ملعونة هذه الرمال… ابتلعت خمسين خالي”. ويمضي الولد ينقّب الرمل الساخن بأصابعه تحت الشمس الحارقة بحثاً عن القطعة، ولا يجدها. ترمز الرمال هنا إلى جوف المكان، أو الجهراء التي ابتلعت أعمار أناس وأتعابهم وهويتهم. فالرواي يقول أيضاً: “ما يربطه بالمكان تاريخ صغير لا يملكه، كان مكتوباً على الرمال”. أما هذه الخمسون فلساً فهي ترمز أيضاً إلى “الخمسين عاماً التي ابتلعتها الرمال من عمر الخال ضيدان”.

          MASTER.jpg

          يروي عبدالكريم فصولاً من سيرته المشتركة مع رومي وخاله وكيف التحق بالجندية وشارك في حرب تحرير الكويت ثم دخل السجن بعد التحرير نتيجة تهمة باطلة. ثم انتهى به أمره ليصبح كاتباً وصاحب دار لنشر الكتب. ويتوقف عند الخال ليقدمه وكأنه شخصية طريفة وفريدة، الخال العقيم الذي ربّى ابن أخته وكان عصامياً في تعلّم القراءة والكتابة، وقد اقتنى الكثير من الكتب، الخال الذي كان يعي أن جيله ظل أسير “الثبات” ولم يستطع “أن يتحرّك إلى الأمام”، وكان يحرّض ابن أخته وصديقه على خوض مغامرة التحرّر من الماضي.

          أما الراوي الثاني فيكون راضي نفسه الذي يسلم صديقه عبد الكريم بعد عودته من الولايات المتحدة للمرة الأولى بعد تحرير الكويت باسم “رومي جيمسون”، مخطوطاً له  ويطلب منه الاهتمام به وطباعته، وكتب فيه حكاية خاله ضيدان ساعياً إلى تحويله إلى “أسطورة” من أجل أن يتمثّل به الشبان “الذين يأتون بعده، أولئك الذين سيقفون أمام مساطر الجيش يحلمون بالعيش بعرق جلودهم وكرامتهم وسينتهون كما انتهى ضيدان بعد أشهر”، بل من أجل “كل الذين ضحّوا بكلّ شيء من أجل لا شيء”. وإذ يجاهر “رومي جونسون” بالقول: “أميركا وطني الأول وجنسيتي الأولى وجامعتي الأولى وهذه عائلتي”، فهو يعجز عن إخفاء حنينه إلى أرض الكويت وأرض “البدون” والجهراء و”العشيش” والمساكن الشعبية الفقيرة ذات الدور الواحد التي سكنها “البدون” بعد هدم “العشيش”. ولئن شاء الروائي ناصر الظفيري أن يتماهى في شخصية بطله رومي، فهو شاء أيضاً وفي الوقت نفسه، أن يجعله مختلفاً عنه لا سيما في تطرّفه إزاء حال الاقتلاع الذي عاشه كأن يقول: “الوطن كذبة صغيرة لا تستحق حتى إثمها”. فالظفيري عبّر أكثر من مرة عن ارتباطه العميق بأرض الكويت وبأرض “البدون” وذاكرتهم الجماعية، وقد حمل معه إلى منفاه الكندي كل ذكرياته ولم يتخلّ لحظة عن هاجس العودة. وقيل إنه كان يتمنى أن يدفن بعد موته في أرض الكويت إلى جانب إخوته “البدون”، ولكن يبدو أن وصيته لم يقدّر لها أن تتحقق، فدفن في أرض غربته.

          يستحق الروائي ناصر الظفيري أن تُعاد قراءته أو أن يُعاد اكتشافه، ليس بوصفه روائي “البدون” وقضيتهم، بل كروائي مهمّ وطليعيّ، صاحب تجربة فريدة في الحركة الروائية الكويتية والعربية الجديدة. ويكفي الظفيري نجاحه في رفع قضية “البدون” إلى مصاف القضايا الإنسانية الكبيرة، وهي قضايا الشعوب المقتلعة والمستلبة التي تعيش على هامش التاريخ والواقع.