Category: أعمال ومال

  • هناك من التماثيل ما تحمل غرابة في تصميمها ..وتجذب الإنتباه من أول وهلة عند النظر إليها…

    هناك من التماثيل ما تحمل غرابة في تصميمها ..وتجذب الإنتباه من أول وهلة عند النظر إليها…

    1. نفاورة القيء في مدينة لندن بإنجلترا.

    ١٥ من أغرب النُصب التذكارية في العالم

    هناك الكثير من النصب التذكارية والتماثيل التي تمتليء بها الميادين العامة في الكثير من الدول والمدن حول العالم، تختلف تصميماتها وأشكالها من دولة لأخرى، هناك من يُبدع في تصميم هذه النصب التذكارية، لكن هناك من التماثيل ما تحمل غرابة في تصميمها تجذب الإنتباه من أول وهلة عند النظر إليها.

    2. خاتمي زواج مدفونان بالأرض في فانكوفر بكندا.

     

    3. الصنبور العملاق غريب التصميم.

     

    4. تمثال القضاء على الشر في كالجاري بكندا.

     

    5. نصب تذكاري رأساً على عقب في جوسلار بألمانيا.

     

    6. العنكبوت العملاق في بيلباو في أسبانيا.

     

    7. النصب التذكاري لتشارلز لا تروب في ملبورن باستراليا.

     

    8. نصب لمشبك ملابس في فيلادلفيا بالولايات المتحدة.

     

    9. نصب لرجل يركب دراجة بدون رأس في تشيلي.

     

    10. تمساح يأكل رأسمالي في نيويورك بالولايات المتحدة الأمريكية.

     

    11. تمثال لرجل يعبر الحائط في مونتمارت في باريس.

     

    12. نصب إشارات المرور في لندن بإنجلترا.

     

    13. نصب الإبهام إلى أعلى في باريس بفرنسا.

     

    14. نصب المخلص إلى عمله في لوس أنجلوس بالولايات المتحدة.

     

     

    15. نصب الجاذبية الأرضية والفيل بباريس في فرنسا.

     

  • كتب : تيسير خلف ..عن علاقات تدمر التجارية مع اليمن.. في وثيقة مهمة – – مشاركة : علاء بشير

    كتب : تيسير خلف ..عن علاقات تدمر التجارية مع اليمن.. في وثيقة مهمة – – مشاركة : علاء بشير

    تيسير خلف

    علاقات تدمر التجارية مع اليمن.. في وثيقة مهمة

    من الفقرات المهمة في لائحة التعريف الجمركية التدمرية فقرة تشير إلى تخفيض ضريبة المكس على التجار اليمنيين العائدين إلى تدمر:
    فكما جاء في النص:
    [تجرا] يمنتيا دي هفكين بمديتا يهن موط مكسا
    أي: التجار اليمنيون العائدون إلى المدينة (المقصود تدمر) يكون مكسهم مخفضاً. وهذا يشير إلى علاقات تجارية خاصة تؤكدها وثيقة يمنية عبارة عن نقش للملك عزيلط في القرن الاول الميلادي بالقرب من شبوة في موقع العقلة في جنوب اليمن، أشار إلى وجود جالية تجارية من تدمر، شارك اثنان منها هما خيري وعيدود، في تنصيب ملك حضرموت عزيلط، إلى جانب ذو مطران وفلقت من كشد (بلاد الكلدان)، ودهاردا وميندا من الهند.
    وكان الطريق الذي يسلكه التدمريون لجلب البخور من جنوب اليمن يمر عبر الخليج وليس عبر الحجاز، لأن طريق الحجاز كان للأنباط.
    اللافت هنا استخدام مصطلح يمنت الذي يجمع بصيغة يمنتيا بإضافة الياء والألف في آخره وهي طريقة آرامية لجمع الأقوام والشعوب نجد بقاياها في العربية بصيغة الياء والتاء المربوطة ببعض الجموع.
    وقد وردت صيغة يمنت للتعبير عن إقليم في جنوب اليمن وليس كل اليمن، ففي حوالي السنة 300 م لحقت اللقبَ الرسميَّ لملوك “سبأ وذي ريدان” إضافةٌ جديدةٌ، هي “حضرموت ويمنت”، فصار “ملك سبأ وذي ريدان وحضرموت ويمنت”، وصرنا نقرأ أسماء الملوك، ونقرأ بعدها هذا اللقب الجديد.
    وويؤكد علماء اليمنيات أن كلمة يمنت لم ترد قبل هذا العهد، لا في المسند ولا في كتب “الكلاسيكيين”، ولكنني أقول إن النص التدمري المؤرخ في 136 يعد أو من ذكر هذا المصطلح. ويمنت -في رأي “كلاسر”- كلمة عامة تشمل الأرضين في القسم الجنوبي الغربي من جزيرة العرب؛ من باب المندب حتى حضرموت.
    وتعني “يمنت” في العربيات الجنوبية الجنوب، وقد رأى “فون وزمن” أنها تعني القسم الجنوبي من أرض حضرموت، وهي الأرض التي كانت عاصمتها “ميفعت” “ميفعة” في ذلك الزمان.
    ومن “يمنت” ولدت كلمة اليمن التي توسع مدلولها في العصور الإسلامية حتى شملت أرضين واسعة، لم تكن تعد من اليمن قبل الإسلام، تجدها مذكورة في مؤلفات علماء الجغرافيا والبلدان والموارد الأخرى، بحسب جواد علي.
    إذن نحن أمام أول وثيقة تذكر مصطلح يمنت وتسبق الوثيقة المعروفة حتى الآن بأكثر من 150 عام، والغريب أن الذين درسوا اللائحة الجمركية التدمرية لم تلفت انتباههم هذه المعلومة المهمة.

    الصورة: تاجران من تدمر مع جملهما

    لا يتوفر نص بديل تلقائي.و
    ضبني
  • سفيطلة تستعيدنا من التاريخ في الأيام الرومانية وتعلمنا كيف نفتح ذخيرة الماضي  ..- مشاركة: بشرى بن فاطمة

    سفيطلة تستعيدنا من التاريخ في الأيام الرومانية وتعلمنا كيف نفتح ذخيرة الماضي ..- مشاركة: بشرى بن فاطمة

    سبيطلة “سفيطلة تستعيدنا من التاريخ وتعلمنا كيف نفتح ذخيرة الماضي على كتب العابرين من الأسطورة، مفسرين طقوس الخلود، تلك هي الغاية الجمالية للفكرة الإبداعية التي رسمتها الأستاذة ضحى بوترعة رئيسة جمعية “سنا سفيطلة للتنمية الاجتماعية والثقافية” تونس، التي نظمت الأيام الرومانية بسبيطلة في دورتها التأسيسية الأولى وذلك من 1 إلى 3 ديسمبر بمدينة سبيطلة من ولاية القصرين بدعم من وزارة الثقافة والمحافظة على التراث ووزارة السياحة والصناعات التقليدية التونسية وبمساهمة الهياكل الجهوية والمحلية بالجهة نذكر دار الثقافة بالعيون وفرع القصرين لاتحاد الكتاب التونسيين وبعض الجمعيات الثقافية مثل جمعية أحلام الطفولة بسبيطلة  مركز تونس للإعلام السياحي، جمعية مهرجان العبادلة الدولي، النيابة المحلية لفرع الاتحاد الوطني للمرأة التونسية بصفاقس، بحضور دولي من الجزائر الناقد والشاعر الدكتور أحمد صانع، الصحفي مالك شرماط  من المغرب الفنان التشكيلي والشاعر محمد منير من الأردن الأستاذ جمال الشوبكي والرسام والشاعر عبد السلام عياصرة الشاعرة ازدهار الطيار الموسيقي والمطرب لؤي صبحي وريدات والدكتورة داليا حسين عازفة عود ومختصة في الموسيقى العربية في الجامعة الأردنية، من فلسطين الشاعر فتحي غياضة من لبنان متحف فرحات الفن من أجل الإنسانية للفنون التشكيلية.

    وفي لقاء مع رئيسة الجمعية ومنظمة الأيام الأستاذة ضحى بوترعة أكدت أن هذا المهرجان يفتح صفحات من تاريخ الجهة ويسلط الضوء على ما فيها من معالم هامة إذ حملت الأيام أهداف مهمة من أبرزها تنشيط السياحة وتوجيه المستثمرين في هذا القطاع للمنطقة تشريك الشباب وأبناء الجهة في هذا المشروع وتعريفهم على تاريخ منطقتهم وتأهيلهم للتعبير بفخر واعتزاز عنه وتوجيههم بمختلف الأساليب الفنية وتشريك مثقفي تونس والعالم في هذا الفعل وخلق فرص التواصل والاطلاع التي تتجاوز مركز العاصمة لتصل إلى المدن الداخلية، فتنشيط السياحة بولاية القصرين يساهم في خلق فرص شغل وتعزيز التعاون بين الجهات المعنية بالسياحة والشؤون الثقافية كما يعمل على فتح أسواق جديدة للجذب السياحي وتوفير كافة وسائل الدعاية للسياحة الثقافية والتاريخية والاستكشافية لاستقطاب الشركات السياحية العالمية ونشر الوعي الذي يدمج الثقافة مع التاريخ لدى المواطنين بمشاركة كل التجمعات الطلابية والشبابية من جامعات ومعاهد ونوادي والمؤسسات والهيئات الحكومية وغير الحكومية وتوعية الشباب والطلاب التوعية السليمة مع تشريك المجتمع المحلي في تنشيط الأماكن السياحية والأثرية وإدماجه وتدريبه للعمل في المشاريع السياحية للنهوض بولاية القصرين عامة وبمنطقة سبيطلة خصوصا.

    وقد أكدت أيضا السيدة ضحى بوترعة أن الحضارة هي الإنسانية في نظامها المتكامل الذي يخلق من مسافات التاريخ تعايشا حقيقيا يتجسد في معنى الخلود فالفنون والعلوم هي الأثر الذي يبقى ويخلد الحضور الإنساني وهي الركيزة التي حملتها الإنسانية وحمّلتها التطور ففي هذه الأيام أردنا جمع الفنون معا لنعيش التاريخ ونزرع محبة الوطن بكل لحظاته وتفاصيله.

    وقد افتتحت الأيام بعرض فرجوي قدم لوحة كورغرافية حاكت تراث الجهة وملحمة من ملاحم التاريخ جسّدت تونس وصراع الحضارات المتعاقبة حتى الاحتلال الفرنسي والمقاومة والتحرر في محاورات شعرية وغنائية فنية راقصة، سبقها معرض فني تاريخي جسد الحياة الرومانية القديمة من خلال ورشات ابتكارية للأدوات والأسلحة ومجسمات العمارة القديمة في عروض فرجوية.

    كما جمع البرنامج الفن التشكيلي المسرح والتعبير الجسماني مع الشعر والادب الذي عكس أهمية الفنون في الحضارات القديمة ودورها في بلورة الأسلوب التعبيري المعاصر.

    كما تضمن البرنامج مجموعة من العروض الفنيّة والحرفيّة والتنشيطية حيث قدّم عرض ملحمي مسرحي بمعابد الكابيتول الأثرية للفنان محمد الهادي محمودي ومهران حمدي، عرض ملحميّ للجند الروماني ولبعض العادات الرومانيّة وعرض للفرسان يجسّم تاريخية الفروسية في العهد الروماني القديم فعرض لسوق العبيد حتى تاريخ الفتح الإسلامي.

    كما تم بدار الثقافة العيون تنظيم معارض فنيّة وتراثيّة ومعارض حرفيّة للصناعات التقليديّة والأكلات الشعبيّة وورشات في صناعة التحف الفنيّة من الجبس والفسيفساء والحدادة والفنون التشكيليّة من تأثيث كل من الفنان الأردني عادل قويدر والفنان التونسيّ طارق البوغديري والفنانة التشكيلية التونسية ليلى بن رحومة.

    وشارك الفنانون التشكيليون محمد قربع، محمد بن جماعة، عايدة الكشو، عبد الحفيظ التليلي، عادل ببو، سندرة السيالة، حمادي السيالة في صناعة التحف الفنية و زهير الحاج قاسم في صناعة التحف من الخشب والحديد وصناعة الأقفاص وآسيا بوزيد في صناعة المفروشات والأزياء التقليدية مع عرض للحلي مستوحى من الحلي الروماني للحرفية والفنانة التشكيلية ليلى بن رحومة في تقديم  ورشات فنية للأطفال  ومعرض جماعي للفنون التشكيلية في لوحات وفنون وحرف نفذت بعدة تقنيات وتناولت مواضيع مختلفة التاريخ، الحرف العربي، الطبيعة، حيث تشابكت معها الألوان في تلاحم حاكى الأجواء التاريخية الرومانية ضم عدة قطع في تشكيل متنوع باستعمال عدة مواد، شاركهم في العرض مجموعة من النساء الريفيات بسبيطلة اللاتي يشتغلن بصناعة الحلفاء في عرض لأواني في أشكال متعددة بكل الألوان.

    كما قدم مركز تونس للإعلام السياحي محاضرات ومبادرات عن السياحة الثقافية المستدامة رفقتها جلسة حوارية عن واقع ومستقبل السياحة البديلة والمستدامة في سبيطلة خاصة وفي ولاية القصرين عموما.

     

  • يدخل فن «العازي» الإماراتي على قائمة اليونسكو للتراث العالمي في اللائحة المرموقة كثامن عنصر ثقافي وطني ..

    يدخل فن «العازي» الإماراتي على قائمة اليونسكو للتراث العالمي في اللائحة المرموقة كثامن عنصر ثقافي وطني ..

     

    ثامن عنصر ثقافي وطني يدخل اللائحة المرموقة
    «العازي» الإماراتي على قائمة اليونسكو للتراث العالمي

    «العازي» فن إماراتي أصيل
    الأحد 10 ديسمبر 2017

    أبوظبي (الاتحاد)

    بإجماع ممثلي الدول المشاركة في الاجتماع الدوري الثاني عشر للجنة الدولية الحكومية لصون التراث الثقافي غير المادي لليونسكو الذي عقد بجزيرة جوجو بجمهورية كوريا الجنوبية في الفترة من 4 إلى 9 ديسمبر الحالي، أُدرج فن العازي في قائمة اليونسكو للتراث الثقافي غير المادي للبشرية الذي يحتاج إلى صون عاجل، مؤكدين بذلك أصالة هذا الفن من بين فنون الأداء التي يمارسها المجتمع الإماراتي منذ القدم، وأهميته في منظومة فنون الأداء التي تمارسها الشعوب كافة، والتي تسهم في إغناء المشهد الثقافي للحضارة الإنسانية، وتعزز من مقوماتها الأصيلة واستدامتها.

    وقال معالي محمد خليفة المبارك، رئيس دائرة الثقافة والسياحة – أبوظبي : «أهنئ قيادة دولة الإمارات العربية المتحدة وشعبها على هذا الإنجاز الدولي المهم الذي يتوج الجهود الحثيثة للحفاظ على التراث وضمان ديمومته وانتقاله إلى الأجيال القادمة، ليس للإمارات وحدها بل لكل شعوب العالم. إن إدراج فن العازي على قائمة اليونسكو للتراث العالمي يعزز من مكانة هذا الفن الأصيل الذي لا يزال يحظى باهتمام جماهيري واسع يؤكد عمق جذوره التاريخية، وتقع على عاتقنا الآن توفير الظروف التي تضمن استمرار ممارسته وتوثيق التقاليد والمعارف المرتبطة به ونقله إلى كل شعوب العالم».

    من جهته، قال سيف سعيد غباش، مدير عام دائرة الثقافة والسياحة – أبوظبي «أن إدراج العازي على قائمة الصون العاجل لمنظمة اليونسكو يشكل ثمرة من ثمار العمل البنّاء الذي تحرص الدائرة على توفيره بالتعاون مع مختلف الجهات ذات الصلة، فالنجاحات التي تحققت على هذا الصعيد دليل على عمق الاستراتيجية التي تتبناها الدائرة في استثمار المكانة الدولية التي تحظى بها اليونسكو كمنصة فاعلة للتواصل ما بين ثقافات شعوب العالم. ويشكل تسجيل العازي في قائمة اليونسكو المرموقة قيمة مضافة لإنجازات دولة الإمارات ويشجع على تسجيل المزيد من عناصر التراث الوطني في قوائم التراث العالمي».

    يعتمد فن العازي على ترديد الأشعار الحماسية بشكل جماعي وبدون استخدام آلات موسيقية أو إيقاعية، ويمارس في المناسبات الوطنية والاجتماعية لبث روح الفخر والولاء والاعتزاز بالقيم الوطنية، إلى جانب التغني بتقاليد الترحيب والمدح وسرد الإنجازات، بالتركيز على الأداء القوي لصوت المؤدي والمرددين المصطفين خلفه والذين يعطون «الجواب»، في مشهد يرمز إلى التكاتف والتعاضد والوقوف صفاً واحداً.

    ويعد فن العازي ثامن عنصر من التراث الإماراتي الوطني الذي يدرج على قوائم اليونسكو للتراث العالمي، فقد سبق تسجيل كل من الصقارة، والعيالة، والتغرودة، والمجالس، والقهوة العربية، والرزفة، والسدو في ملفات وطنية وملفات دولية مشتركة مع دول أخرى، مما أكسب دولة الإمارات العربية المتحدة الريادة في قيادة الجهود الدولية والإقليمية في مجالات التعاون مع منظمة اليونسكو، وتعزيز دورها الثقافي الواسع على المستوى العالمي.

    الجدير بالذكر أن اللجنة الوطنية الحكومية لصون التراث الثقافي غير المادي تجتمع في دورة عادية مرة في العام للمصادقة على عناصر التراث التي ترشح للتسجيل في منظمة اليونسكو.

  • تتلألأ حروفيات أكسم طلاع..  بصالة سنيار بدبي

    تتلألأ حروفيات أكسم طلاع.. بصالة سنيار بدبي

    حروفيات أكسم طلاع تتلألأ بصالة سنيار بدبي

    دمشق-سانا تحتفي صالة سنيار في دبي حالياً بأعمال الفنان التشكيلي أكسم طلاع الحروفية من خلال معرض فردي يضم خمسا وعشرين لوحة بأحجام كبيرة أغلبها بتقنية الألوان الزيتية الى جانب بعض الأعمال بتقنية الغرافيك بأحبار ومواد مختلفة باللونين الأبيض والاسود. وشكلت اعمال طلاع المعروضة استعراضاً احتفالياً بالحرف العربي وطاقاته البصرية اللامتناهية في تشكيلات مبتكرة كسر من خلالها الفنان النمطية التقليدية للتعامل مع هذا الحرف مكتشفا آفاقاً واسعة في عالم الحروفية ومثبتاً قدرة استثنائية في إظهار قابلية هذا الفن على التجدد ومواكبة الحداثة الفنية. وقال التشكيلي طلاع في تصريح لـ سانا الموضوع الاساسي للمعرض هو حضور الحرف بشكله البصري دون الدلالات الادبية لان الجانب البصري للحرف العربي يعتبر الميدان الحقيقي لفن الحروفية الجديدة التي تقوم على خاصية البحث والتأليف في المفردة البصرية للحرف بعالم التشكيل على صعيد اللون والخط. وحول التنويع ما بين الرماديات والالوان اوضح طلاع ان القيمة الغرافيكية للحرف العربي تقع في الثنائية وفي المساحة ما بين الابيض والاسود مبينا ان الحرف الذي يخضع لقاعدة الجمال الكلاسيكي والمكتوب بالأدوات التقليدية كالحبر والقصب يراعي قيمة الفراغ باعتباره الفضاء الهندسي والروحي لهذا الحرف الاسود وبالتالي لن يكون جميلا ومبنيا بالشكل القاعدي الصحيح ما لم يراع الفراغ المحيط به وهو اللون الابيض. وقال طلاع الفن الحروفي ينظر الى القيم الغرافيكية ولتدرجات اللون الرمادي وكل عائلة الالوان التي تخدم فن الحفر باعتبارها قيما بصرية تراعي الضوء والحضور الحسي للاثر والطاقة التي تختزنها كل مساحة وتهشير “الخطوط” مرت عليها حساسية الفنان وادواته. ولفت الفنان طلاع الحاصل على جائزة البردة في دبي عام 2010 الى ان تجربته تقوم على البحث والتجريب المستمر على صعيدي التقنية والفكرة مشيرا الى ان العلاقة بينهما تسير بموازاة وعي التجربة وتطورها. والحروفية برأي طلاع اضحت تمتلك من مساحة التأثير التشكيلي الكثير ولم تعد تخص اهل لغة الضاد بل تعدت الى العالمية لانها خطاب بصري تشكيلي ويحمل كل مقومات اللوحة الجديدة. وقال “عناصر اللوحة الحروفية وخاصة الخط العربي جعل منها نموذجا يمتلك صفة الهوية العربية المفتوحة على الابتكار والتجديد وبعيدة عن النزعات الشوفينية الضيقة” مبينا ان لتجربته نصيبا من التجديد عبر تضمين الجانب الموسيقي البصري للوحة التي تحتفل بالثراء اللوني بعيدا عن الاستعراض في فهم القيم اللونية وامكانية خلق عالم منسجم له مقولته الجمالية. ورأى الفنان ان الفن التشكيلي السوري من الفنون الطليعية العربية ويلاقي الترحيب والاحترام من كل المحترفات العربية وهو في مكانة متقدمة بالمشهد التشكيلي في الدول العربية مشيرا الى ان التسويق للعمل الفني ضرورة حياتية للفنان واللوحة معا ومن حق كل فنان ان يطرق ابواب السوق الخارجية ويتقدم بصفته السورية النبيلة التي تليق بالجمال والحضارة العريقة معتبرا أن كل فنان خارج حدود بلده سفير لجمال وثقافة الوطن. وعبر طلاع عن تفاؤءله بمستقبل الفن السوري وختم بالقول “الفن مرآة الحياة واحد تجلياتها لذلك اتفاءل بالتجارب الجديدة للشباب لكن بنفس الوقت يؤلمني عدم قدرة بعض المفاصل الادارية للثقافة التشكيلية على مواكبة حركة الزمن والنظر إلى الفنون كأحد اشكال المقاومة وادوات خلق الحياة. محمد سمير طحان

  • حكايات من زمن الأجداد..شكلت وجه الماضي في «زايد التراثي» البر والبحر والواحة..- مشاركة: أشرف جمعة

    حكايات من زمن الأجداد..شكلت وجه الماضي في «زايد التراثي» البر والبحر والواحة..- مشاركة: أشرف جمعة

    شكلت وجه الماضي في «زايد التراثي»
    البر والبحر والواحة.. حكايات من زمن الأجداد

    توافد الزوار على فعاليات مهرجان الشيخ زايد التراثي (تصوير وليد أبو حمزة)
    تاريخ النشر: الأحد 03 ديسمبر 2017

    أشرف جمعة (أبوظبي)

    البر والبحر والواحة، بيئات إماراتية شكلت وجه الحياة في الماضي، تطل في مهرجان الشيخ زايد التراثي بثراء مفرداتها وتفاصيلها وأسرارها الغنية بالحكايات لتروي سيرة عطرة مرت في دهاليز الزمان، لكنها لا تزال تكتنز عوالم الموروث الشعبي الأصيل، إذ تستعيد الذاكرة حيوية الحرف الإماراتية في تلك البيئات الزاخرة بالجمال والكفاح عبر ورش حية تفاعلية تغمر الجمهور بتفاصيل الغوص عن اللؤلؤ وحكايات المراكب القديمة إبراز مهارة الحرفيين الاستفادة من النخلة ومدى القدرة على مواصلة تشكيل واحة المنتوجات التقليدية بطريقة يدوية بما يعبر عن لوحة تتناغم فيها ظلال الماضي مع أضواء الحاضر، من 1 ديسمبر حتى 27 يناير المقبل في منطقة الوثبة بأبوظبي.

    ويحظى المهرجان برعاية كريمة من صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان، رئيس الدولة، حفظه الله، وبدعم من صاحب السمو الشيخ محمد بن زايد آل نهيان، ولي عهد أبوظبي، نائب القائد الأعلى للقوات المسلحة، ومتابعة سمو الشيخ منصور بن زايد آل نهيان، نائب رئيس مجلس الوزراء، وزير شؤون الرئاسة.

    سف الخوص

    في منطقة الحرف الإماراتية بالمهرجان كانت الحرف التقليدية تكتسي بطابع الموروث والجمهور يتابع بكثافة كل الورش الحية التي يديرها مجموعة من الحرفيين المهرة، وتقول آمنة يوسف النعيمي التي تحفظ الكثير من المعلومات عن حرفة «سف الخوص»: سف الخوص من الأشغال النسوية، حيث ينظف الخوص ويشرخ، وكل كمية من سف الخوص تأخذ لوناً مختلفاً عن الآخر ثم تنقع أعواد الخوص في الماء لتليينها وتسهيل جدلها إذ تجدل النسوة من هذا الخوص جدائل يتم تشكليها مع بعضها بعضاً، ومن ثم تشذب وتقص الزوائد منها لتصبح جاهزة لكي يتم استخدامها في صناعة العديد من الأدوات بطريقة يدوية متقنة، وتشير إلى أن سف الخوص حرفة قديمة تعتمد على نسج خوص النخلة لصناعة بعض الأدوات التقليدية التي كانت موجودة في البيئة الإماراتية قديماً مثل والحصير والسلال والجفير والسرود والمهفة، وهي المروحة اليدوية فضلاً عن أنه تصنع من الخوص أوعية توضع فيها التمور ولها غطاء يسمى المكبة على شكل مخروطي يتم استخدامه لحفظ الطعام.

    حياكة الكرخانة

    اعتادت الإماراتية في الماضي حياكة ملابسها وملابس الصغار والأسرة بكاملها إذ كانت تستخدم ماكينة خياطة تقليدية. وفي منطقة الحرف الإماراتية كانت هدى محمد تعمل بحيوية من أجل حياكة الملابس بالطرق التقليدية، مبينة أن المرأة الإماراتية درجت في الماضي على أن تخيط ملابس الرجال والأسرة من خلال «الكرخانة» التي اشتهرت في البيئة المحلية قديماً، لافتة إلى أن النساء كن يستخدمن الكرخانة في تفصيل الملابس في البيوت الإماراتية وتطريزها، حيث إن معظم البيوت كانت لديها هذه الآلة وبعض النساء كن يتخذن منها مهنة.

    وتوضح أن قياس القماش كان بـ «الذراع والشبر والغتر» فأدوات القياس لم تكن موجودة، ولذا كانت الخياطة تستخدم اليد والذراع في تحديد مقاسات الطول والعرض، وتؤكد أن المهرجان يحتفي بالحرف الإماراتية وهو سر نجاحه نظراً لأن الجمهور ينظر للموروث الشعبي المحلي باهتمام.

    كاجوجة تراثية

    التلي من الحرف القديمة في الإمارات وتوارثتها الأجيال ولا يزال الكثير من الحرفيين في الدولة يتقنون هذه الحرفة التي تصنع على الكاجوجة، ومن ضمن الحرفيات اللواتي لهن باع طويل في هذا المجال والتي اتخذت لنفسها موقعاً خاصاً وسط الحرفيات في الحي الإماراتي زليخة الهاشمي التي تبين أن خيوط التلي تستخدم منذ القدم في تطريز الملابس، لافتة إلى أنه من أشغال الزينة المعروفة في الإمارات والحصرية في الوقت نفسه، مشيرة إلى أنه عادة يستخدم لتزيين ملابس النساء عند أكمام الثوب ورقبته، وتوضح أنه في أثناء عمل الكاجوجة تستعمل فستة بكرات من خيوط الحرير الصافي والخوص الذي يضفي الأناقة على الملابس النسائية التي تتزين بالتلي ويصبح لها شكل متميز، وترى أن المهرجان علامة فارقة في الحفاظ على ماهية الموروث الشعبي الإماراتي الأصيل والذي يتفاعل مع موروثات شعبية عريقة في هذا الحدث الكبير.

    حرفة السدو

    على آلة يدوية تشبه النول استخدمتها المرأة الإماراتية قديماً لصناعة النسيج بأشكال هندسية وألوان متعددة، كانت تجلس سعدية الراشدي وتستخدمها لصناعات، وتذكر أن السدو يستخدم في نسج وغزل القطن والصوف كون السدو من أهم الحرف اليدوية الشعبية الإماراتية المشهورة، إذ تستخدم خيوط الصوف الملونة لكي تمنح المنتج طولاً وعرضاً بوساطة «المدرة» لحياكة قطع جاهزة عديدة كالبساط أو الأغطية، وتشير إلى أن السدو من تعتمد على مواد خام من وبر الإبل وشعر الماعز والقطن، وأنه ينسج منه بيوت الشعر في الماضي، وتذكر أن المهرجان يشجع على الحفاظ على الحرف التقليدية التي لها تاريخ عريق في دولة الإمارات.

    صناعة السفن

    السفن القديمة كانت تؤدي دورها في البحر بمنتهى الدقة، وعن هذه الصناعة يبين علي محمد آل علي أن صناعة مراكب الصيد القديمة ازدهرت في الإمارات لمكانة البحر عند المواطنين، فهي مصدر الرزق والعمل ودليل حركة التنقل في السفر والتجارة، وقد اشتهرت آنذاك مهنة صيد الأسماك، وكذلك الغوص عن واللؤلؤ.

    ويبين أن صانع السفن كان يعرف بـ «الجلاف» وصناعتها بـ «الكلفات»، حيث يعمل على تثبيت المسامير والزيت والقار، كما أطلق اسم «الوشار» على عملية بناء تلك السفن وهو لفظ اشتق من كلمة «المنشار» الذي يحمل دلالة على العمل نفسه، ويلفت إلى أنه يستخدم أدوات الماضي البدائية داخل المهرجان، موضحاً أن يستمتع بهذا العمل منذ سنوات طويلة.

    خيوط الغزل

    ويذكر أحمد محمد الحمادي الذي يعمل منذ سنوات طويلة في صناعة «الليخ»، أنه يصنع من خيوط الغزل بحيث توضع بعض «الكرب» التي هي عبارة عن قطع صغيرة من عصي النخيل بحجم اليد وتربط في الشباك وتكون المسافة بين الكربة الأولى والثانية متراً ونصف المتر، ويشير إلى أنه لكي يكون «الليخ» مستقيماً تحت قاع البحر توضع مجموعة من الصخور وتشبك «الليخ» بالحبال وتكون المسافة بين الصخرة الولي والثانية ثلاثة أمتار وطول «الليخ» كاملاً يصل إلى مائتي متر، ويبين الحمادي أن هذه المهنة تحتاج إلى مهارات خاصة واختلاط بأهل البحر وأنه يعمل في البحر، ويشير إلى أن المهرجان أعطى فرصة كبيرة للزوار للتعرف إلى الكثير من مفردات الموروث الشعبي الإماراتي الأصيل.

    قراقير البحر

    وينظر سالم علي الحوسني إلى صناعة القراقير على أنها حرفة أهل البحر، مشيراً إلى أن القراقير عبارة عن أقفاص حديدية تصنع يدوياً ولها مدخل لمنع السمك من الهروب وتتنوع «القراقير» في الحجم بين كبير ومتوسط وصغير ويستغرق العمل في صناعة «القرقور» في المتوسط من يوم إلى يومين ويصل طول القرقور الواحد إلى نحو ربع المتر وعند إنزال القرقور إلى قاع البحر يربط بحبل قوي ليمكن الصياد من جذبه ورفعه من الماء.

    ويؤكد الحوسني أن «القرقور» يصنع بطريقة يدوية وأنه الوسيلة الأفضل لصيد الأسماك والقراقير بطبيعتها كروية الشكل أو نصف كروية مصنوعة من الحديد المجلفن أو من جريد النخيل.

    شباك الصيد

    ويشعر يوسف عبدالرحمن آل بشر بالسعادة لاستمراره في العمل بحرفة صناعة شباك الصيد، مبيناً أن الصيد يكون عبر الشباك التي ترمى في البحر وتعود بالأسماك، ولها طرق تقليدية، موضحاً أن الشباك هي الأداة الأساسية لصيد الأسماك، ولهذا السبب اتخذت صناعته أهمية قصوى لدى الصيادين وسكان الشواطئ الذين اعتمدوا على البحر كمصدر للرزق والغذاء، ورغم تعدد أنواع الشباك بتعدد العقد واختلافها مثل «الهيال»، و«السالية» و«الياروف»، إلا أن صيادي الأسماك حرصوا على إتقان خياطتها بأنفسهم مستخدمين أدوات بسيطة تختصر بلوح خشبي بكرة، عصا خشبية وخيط.

    أوراق الحنة

    تبين نادية الشامسي أن الحنة الطبيعية لها فوائد صحية كبيرة، وهي لأفضل وقد عرفها الآباء والأجداد واستخدموها، مشيرة إلى أن الحناء هي نوع من الأشجار التي كانت تزرع في البيوت قديماً وكانت أوراقها تسحق حتى يصبح المسحوق ناعماً، ثم تضعه المرأة على شعرها أو يديها أو قدميها ليعطي لوناً أحمر بنيا، وتعد الحناء رمزاً لعناية المرأة الإماراتية وزينتها، وقد استخدمت الحناء في التجميل واستخراج العطور وصنعت منها المرأة مزيجاً بإضافات متنوعة توضع على الشعر لتلونه وتمنحه لمعاناً وحيوية كما استخدمت لتجميل اليدين والقدمين، ويعد التخضيب بالحناء من العادات العربية القديمة والمستحبة في الإمارات سواء في الأعياد والأعراس، والمحنية هي من تقوم بوضع الحناء للأطفال والنساء.

    قرض البراقع

    عتيجة المنصوري تعمل على تصميم وحياكة البرقع بنسقه القديم، حيث لا تزال الأمهات من سيدات الجيل الماضي يرتدين البرقع القديم من قماش كان يجلب من الهند وهو قماش الشيل وقماش ضوء الجافلة، وهو نسيج من بعض الألوان مثل الأحمر والأصفر والأخضر.

    وتشير إلى أن المهرجان احتفى بالحرف التراثية في البيئات الإماراتية القديمة، مبينة أنها تشعر بالسعادة كونها تعرض عبر ورش حية للجيل الحالي كيفية صناعة البرقع القديم.

  • ماذا تعرفوا عن ميناء : كوادر Gwadar الباكستاني ..

    ماذا تعرفوا عن ميناء : كوادر Gwadar الباكستاني ..

    Image result

    كوادر

    Gwadar
    گوادر
    ميناء
    Gwadar
    Ormara Pakistan.jpg
    Gwadar port (cropped).jpg

    Clockwise from left: Gwadar Beach, Gwadar Port, natural stone’s in the city and the view of Gwadar City

    Gwadar view

    Balochistan gwadar.jpg

    موقع Gwadar على خريطة Pakistan

    Gwadar
    Gwadar
    الإحداثيات: 25°07′35″N 62°19′21″Eإحداثيات: 25°07′35″N 62°19′21″E
    تقسيم إداري
    بلد  باكستان
    التقسيم الإداري في باكستان  بلوشستان
    التقسيم الإداري في باكستان منطقة كوادر
    المساحة
     • المجموع 12,637 كم2 (4,879 ميل2)
    ارتفاع 4 متر  تعديل قيمة خاصية الارتفاع عن مستوى البحر (P2044) في ويكي بيانات
    عدد السكان (1998)
     • تقدير (2006[1]) 85,000
    معلومات أخرى
    منطقة زمنية توقيت باكستان (ت.ع.م+5)
    Calling code 086
    رمز جيونيمز 1177446  تعديل قيمة خاصية معرف جيونيمز (GeoNames) (P1566) في ويكي بيانات
    Number of بلدةs 1
    Number of Union councils 5
    الموقع الرسمي www.gda.gov.pk

    گوادر هي مدينة ميناء تطل على بحر العرب، تقع على الساحل الجنوبي الغربي من بلوشستان، باكستان.

    كانت خاضعة لعُمان منذ 1797 وحتى عام 1958. وفي عام 1955 عقدت مفاوضات بين الجانب العماني والجانب الباكستاني الذي مثله في وقتها چوہدری محمد علی رئيس الوزراء وعضو بريطاني قضائي، والجانب العماني.

    حيث تمخضت هذه المفاوضات عن شروط،[2] [3] من أهمها :

    • أولا : انضمام كافة البلوش إلى القوات العمانية، وهذا ما أدى لاحقا إلى بروز البلوش كمكون يحتل شريحة كبيرة في القوات العمانية
    • ثانيا : استمرار في تطوير وتنمية موارد جوادر .

     

    محتويات

     

    تاريخ كوادر وشاه بهار

    بداية الارتباط بين كوادر وعمان 1784-1792

    في القرن السابع عشر كانت قبيلة البليديين البلوشية مسيطرة على إقليم مكران بما فيه جوادر. وفي القرن الثامن عشر برزت أسرة البراجوة من قبيلة الجشكى، وكان يتزعمها “مهبط خان” وفي سنة 1736 أعلن مهبط خان عن خضوعه لنادر شاه حاكم فارس الذي غزا بلوشستان. الأمر الذي أدى إلى أن عين نادر شاه مهبط خان والياً على كل بلوشستان بما فيها مكران وفي عام 1739 انسحب تقي خان قائد قوات نادر شاه من بلوشستان واستغلت قبيلة الجشكي الفرصة كى تعزز مكانتها في جوادر حيث ظلت عدة سنوات تحتفظ بالزعامة.

    ناصر خان يعهد بجوادر للسيد سلطان

    احتلال جوادر من قبل عمان وبعد ذلك استقل جوادر من زعماء قبائل بلوشية ويلفظ جوادر في لغة بلوشية كوادر

    المراجع

    1. ^ Stefan Helders، World Gazetteer. “Gwādar”. تمت أرشفته من الأصل في 2013-05-11. اطلع عليه بتاريخ 2006-11-06.
    2. ^ Countries and Territories of the World
    3. ^ https://books.google.com.om/books?id=TsoJhzc426cC&pg=PA303&dq=gwadar+and+oman&hl=en&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=gwadar%20and%20oman&f=false
  • استقبل متحف اللوفر أبوظبي، أول متحف عالمي في الوطن العربي، خلال أسبوعه الافتتاحي 30 ألف زائرو277 فناناً

    استقبل متحف اللوفر أبوظبي، أول متحف عالمي في الوطن العربي، خلال أسبوعه الافتتاحي 30 ألف زائرو277 فناناً

    LAD_Stack_RGB_Black

    23659153_2006245809614134_2898200329578430063_n

    توتو لا مومبوزينا © اللوفر أبوظبي

     

    www.louvreabudhabi.ae

     

    أبوظبي، 18 نوفمبر 2017:استقبل متحف اللوفر أبوظبي، أول متحف عالمي في الوطن العربي، خلال أسبوعه الافتتاحي 30 ألف زائرو277 فناناً إلى جانب كوكبة بارزة من الشخصيات المرموقة من جميع أنحاء العالم، منذ أن تم افتتاح أبوابه للجمهور يوم السبت الموافق 11 نوفمبر.

     

    وبهذه المناسبة، قال مانويل راباتيه، مدير متحف اللوفر أبوظبي: “إنه لشرف عظيم لي وتجربة لا تُنسى عندما استقبلت هنا بين أركان هذا الصرح الثقافي الفريد آلاف الزوّار خلال أسبوع الافتتاح. ولا أستطيع وصف شعور البهجة والسعادة الذي لمسته لأول مرة عندما شاهدت تحت هذه القبة الضخمة أشعة الشمس وهي تتهادي من بين فتحاتها بما شكّل تأثيراً ملهماً يُعرف بـ ’شعاع النور’، كان بمثابة خلفية مثالية للعروض والفعاليات التي استضافها المتحف من مختلف الثقافات. وقد سادت أجواء البهجة والإبداع خلال فعاليات أسبوع الافتتاح حيث كانت مصدراً لإلهام مجتمع أبوظبي بمختلف أطيافه وشرائحه”.

     

    ونظم متحف اللوفر أبوظبي سلسلة من العروض والفعاليات احتفاءً بمناسبة افتتاحه، من بينها عرض ضوئي مدهش من قبل “جروب إف” (Groupe F) ومجموعة من العروض الموسيقية والغنائية لعدد من الفنانين هم المغني الفرنسي وعازف الروك على الجيتار ماتيو شديد والمعروف باسم (–M–) والفنانة المعروفة من جمهورية مالي فاتوماتا دياوارا وعازف الجاز اللبناني والموسيقي العالمي إبراهيم معلوف إلى جانب المغنيّة الكولومبيّة الرائعة توتو لا مومبوزينا، التي تستوحي عروضها من التقاليد والتراث الكاريبي والكولومبي.

     

    وقد استضاف متحف اللوفر أبوظبي 277 فناناً ضمن 25 فعاليةً مختلفة على مدار أسبوع الافتتاح مثل عروض من تصميم لوسيندا تشيلدز ليمي بونيفاسيو وعرض “العيالة” “وأقنعةالدّوغون” وعرض موسيقي مع لقطات تلفزيونيّة مصوّرة من إبداع الفنانة الإماراتيّة هند مزينة، بالإضافة إلى عدة عروض أخرى من مختلف الثقافات.

     

    واستقبل المتحف آلاف الزوار الذين جاؤوا بدافع شغف رؤية المجموعات الفنية والتحف الأثرية المعروضة والاستمتاع بالهندسة المعمارية الاستثنائية التي يتم الكشف عنها لأول مرة أمام الجمهور. وبلغ عدد زوّار موقع متحف اللوفر أبوظبي الإلكتروني نحو مليون شخص كما نفدت تذاكر أغلب العروض المقامة في المتحف. وشهد المتحف تسجيل 1100 عضو في برنامجه “أصدقاء الفن – اللوفر أبوظبي”.

     

  • شاركت في بينالي مانتوفا بايطاليا التشكيليه السعودية “جمانه باكير” – مشاركة: عوض المالكي

    شاركت في بينالي مانتوفا بايطاليا التشكيليه السعودية “جمانه باكير” – مشاركة: عوض المالكي

    التشكيليه “جمانه باكير” في بينالي مانتوفا بايطاليا

     عوض المالكي عادت الفنانه التشكيليه السعودية جمانه باكير للمملكة بعد مشاركتها في بينالي مانتوفا العالمي بايطاليا بنسخته الأولى مع نخبه من الفنانين العالميين المتميزين من مختلف دول العالم في المتحف العالمي “فرانشيسكو جوانزاجا”
    قدمت الفنانه التشكيلية جمانه في فترات سابقة العديد من الاعمال التي تمتاز بتنوع الانتاج بين الواقعي والتجريدي الا انها استطاعت ان تضع بصمه لها تميزها في التراث السعودي الاصيل والتي شاركت فيه بأحد أعمالها التراثية في البينالي للتعريف بالمخزون الثقافي الفني السعودي في قالب تشكيلي،. جمانه كانت مقله في المشاركات المحليه والدوليه بالفتره الاخيره بسبب الظروف القاسيه التي تجاوزتها بفضل الله
    و ماإن سنحت لها هذة الفرصه شاركت بهذا المحفل الكبير .لتشرف بلدها المملكه العربيه السعوديه …كأنجاز كبير من ضمن الانجازات التي تفخر بها خلال حياتها ومسيرتها الفنيه بالاضافه لنجاحها وحبها لعملها بجامعه الملك عبد العزيز التي تسعى دوما للتوفيق بينهما وأضافت بأن هذة المشاركات هي المكسب الحقيقي للفنان لأنها تكسبه الخبرة والتطور وتفتح له أفاق كثيرة في مجال الفن التشكيلي .
    وبعد ان تجاوزت جمانه كل الصعاب التي ابعدتها عن الساحة التشكيلية الا ان عودتها كان من نافذه عالمية مايحملها عبء اكبر في مجارات التشكيلين السعوديين الحالين الاكثر انتاجا ومشاركة على الصعيدين المحلي والعالمي، واعدة ان تستمر في الانتاج وصولا لمعرض شخصي يلخص تجربتها الطويلة التي استمرت قرابة الخمسة عشر عاما كفنانه هاوية حتى ارتقت باسمها للعالميةضمن كوكبة من التشكيليين السعوديين.وفقا لما نشر بصحيفة مكة.

  • منحت منظمة الأمم المتحدة والمركز العالمي المصري للسلام وحقوق الإنسان، درجة الدكتوراة الفخرية للفنان الموسيقار الكبير جميل محمود، والفنان عابد البلادي، والملحن سامي الخليفة

    منح درجة الدكتوراة الفخرية لعدد من فناني المملكة
    الجمعة / 28 / صفر / 1439 هـ
    الجمعة 17 نوفمبر 2017 12:36

    “عكاظ” (مكة المكرمة)
    منحت منظمة الأمم المتحدة والمركز العالمي المصري للسلام وحقوق الإنسان، درجة الدكتوراة الفخرية للفنان الموسيقار الكبير جميل محمود، والفنان عابد البلادي، والملحن سامي الخليفة، كما تم تعينهم سفراء للسلام العالمي وحقوق الإنسان، وسيقام يوم الاثنين القادم 20 نوفمبر 2017

    • حفل تكريم لهم في القاهرة بحضور شخصيات بارزة في العالم العربي، وتغطية إعلامية لعدد كبير من القنوات والصحافة العالمية.

    وأعرب الفنان القدير عابد البلادي عن شكره وامتنانه بهذه المناسبة، وقال: “بالاصالة عن نفسي، ونيابة عن زملائي المكرمين، أتقدم بجزيل الشكر والتقدير لمنظمة الأمم المتحدة، والمركز العالمي المصري للسلام وحقوق الإنسان على هذه المبادرة الغالية، مقدماً أجمل التهاني والتبريكات لزملائه المكرمين متمنياً لهم المزيد من العطاء والإبداع في مسيرتهم الفنية والإنسانية.

    الجدير بالذكر، أن الفنان البلادي والفنان جميل محمود يمتلكان سيرة من العطاء تقارب 50 عاماً.