إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

للشاعر السوري (( سليمان الإبراهيم )) قصيدة بعنوان : يوميّات جَدّةْ...

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • للشاعر السوري (( سليمان الإبراهيم )) قصيدة بعنوان : يوميّات جَدّةْ...


    سليمان الإبراهيم
    يوميّات جَدّةْ...
    العصافيرُ
    تحبُّ جدَّتِي كثيراً
    لذلكَ أفْشَتْ لها سِرَّ تَحَوُّلِ البدرِ إلى
    هِلال..
    من يَومِهَا..
    صارَتْ جَدَّتي تعطينا نورَهَا كامِلاً
    و لا يبقى منها في النّهايةِ سوى ابتسامة
    (2)
    بأُمِّ عَيْنِي
    رأيتُ سِرْباً من العصافيرِ
    يُعَرّي ريشَهُ فوقَهَا
    بعد أن قالَتْ بقلبِها: ((صار بَردْ))
    (3)
    في الشّهر الماضي
    سَمِعْتُ عصفوراً يُرَدِّدُ اسْمَهَا..
    ..بعد فترةٍ..
    عَرَفْتُ أنَّ اسْمَهَا في لغةِ العصافيرِ
    يعني : ((الرَّبيعْ))
    (4)
    جَدّتي
    كانَتْ تزورُنِي في منامي
    لتقولَ لي: ((تغَطَّى منيحْ))
    ..مَرَّةً..
    أبْقَيْتُهَا في منامي و لَمْ أدَعْها تَذْهَب..
    ..في الصّباحِ..اتَّصلَ بي عَمّي ليقولَ
    لي: ((سليمان..ستّك مانها بالبيت..))
    (5)
    جدّتي قبل أن تموتَ
    قالت لي:
    لو كان بإمكاني
    لَخَلَعْتُ نظّارَتِي
    و وَضَعْتُهَا على عينَيّ البندقيّة
    الّتي تقتلُ العُصْفورَ
    و تَتْرُكُ الصّيّادَ حيّاً
    (6)
    جدّتي _ التي كانت تَرُشُّ الخبزَ كلّ
    صباحٍ
    للعصافيرِ المشرَّدةِ_
    عندما ماتَتْ..
    صارَتْ شَجَرَةْ...

يعمل...
X