العودة   منتديات المفتاح > المفتاح الثقافي و الأدبي > مفتاح الكتب الألكترونية ( العلمية والأدبية والفنية والتاريخية ) > الكتب العلمية

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 08-15-2011, 01:27 PM
Assia Zaffour Assia Zaffour غير متواجد حالياً
مشرفة
 




افتراضي ينقل علي القاسمي أحلام أنشتاين إلى العربية




يتخيل الروائي عوالم متعددة ممكنة طبقا لمفهوم الزمان لدى أنشتاين
علي القاسمي ينقل "أحلام أنشتاين" إلى العربية

الرباط- العرب أونلاين
صدر مؤخرا العدد 20 ضمن سلسلة روايات الزمن تحت عنوان "أحلام أنشتاين" للعالم والأديب الأمريكي ألن لايتمن، والتي اضطلع بترجمتها إلى العربية القاص والمترجم العراقي المقيم بالمغرب علي القاسمي.
وتتألف رواية "أحلام أنشتاين"، التي صدرت عن "منشورات الزمن" وتقع في 188 صفحة من القطع الصغير، من متسلسلة قصصية قصيرة تروي كل واحدة منها حلما من أحلام ألبرت أنشتاين صاحب النظرية النسبية، وتبسط بأسلوب شعري جميل محاور هذه النظرية للقارئ.
ويتخيل الروائي عوالم متعددة ممكنة طبقا لمفهوم الزمان لدى أنشتاين، يكون الزمان في إحدى هذه العوالم دائريا يعيد فيه الناس حياتهم ويكررون نجاحاتهم وإخفاقاتهم المرة تلو الأخرى.
وفي عالم آخر يقف الزمان ساكنا فر مركزه فيظل الأحباب متعانقين والآباء محتضنين أطفالهم دون حراك، وفي ثالث تكون فيه دورة الزمان سريعة جدا لدرجة أن حياة الإنسان لا تزيد عن يوم واحد، وفي عالم رابع تكون الدورة بطيئة جدا.
وحول أسلوب السرد لدى لايتمن، كتب القاسمي على ظهر الغلاف أنه يتميز بخصائص الأسلوب العلمي من حيث الإنجاز ووضع اللغة وبساطتها وقصر الجمل ودقة التعبير أي التطابق بين المفهوم واللفظ الذي يعبر عنه وضبط طول فصول الرواية على مقاس واحد.
وعلي القاسمي الذي نقل هذا الرواية إلى العربية "بأسلوب رشيق ولغة حية" كما قال الشاعر المصري حسن طلب، كاتب وباحث عراقي ولد ببلدة الحمزة الشرقي بمحافظة القادسية سنة 1942 ومقيم في المغرب منذ 1987.
وللقاسمي مؤلفات بالعربية والإنجليزية منها "العراق في القلب" و"أوان الرحيل" و"حقوق الإنسان بين الشريعة الإسلامية والإعلان العالمي" و"الحب والإبداع والجنون: دراسات في طبيع الكتابة الأدبية" و"من روائع الأدب المغربي: قراءات".
يشار إلى أن رواية "أحلام أنشتاين" التي نقلها القاسمي إلى العربية ترجمت إلى أكثر من ثلاثين لغة، كما أنها ألهمت العديد من الكتاب والسينمائيين والموسيقيين والمسرحيين والرسامين في جميع أنحاء العالم. –ماب-

 

 

الموضوع الأصلي - ينقل علي القاسمي أحلام أنشتاين إلى العربية = المصدر الحقيقي - منتديات المفتاح

رد مع اقتباس
إضافة رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
لا يشرف الإماراتية أحلام: أن تكون (كيم كارداشيان العرب).. أنا أحلام... المذيعة هدى الديب أخبار المطربين والمغنين العرب والعالميين 0 10-07-2013 08:30 PM
ينجز علي القاسمي أول ترجمة عربية لرواية آلن لايتْمان (أحلام أنشتاين) المذيعة هدى الديب الكتب الأدبية 0 09-18-2011 06:06 PM
كشف أنس دنقل شقيق الشاعر الراحل أمل دنقل عن 16 قصيدة جديدة ستنشر قريباً Assia Zaffour حياة شاعر - مختارات من الشعر العالمي 0 06-17-2011 03:49 AM
أربع ميداليات للجياد السعودية في بطولة كل الأمم لجمال الخيل العربية بدر الدين غزوان كريك ألعاب القوى 0 09-29-2010 01:59 AM
لغز ألبرت أنشتاين للأذكياء فقط المفتاح مقالات العلوم والمعرفة 1 02-21-2010 10:59 PM


الساعة الآن 03:41 PM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2023, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By alhotcenter